Книга Метла, страница 34 – Евгения Райнеш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Метла»

📃 Cтраница 34

— Ну вот, опять всё перепутали, сволочи, опять...

Соня несколько минут наблюдала за его страданиями, пока, наконец, он не успокоился. Вздохнул пару раз полной грудью, уже совершенно спокойно произнёс:

— Придётся вам взять это. Ничего не поделаешь. Судьба. Поздравляю вас с наступающим годом чёрного козла!

Статуэтка чёрного козла нагло ощерилась Соне в лицо. И тут, именно в этот момент, что-то случилось с Соней. Мягко толкнулся в ладони глаз, и у неё закружилась голова. Антиквар, его пёс и вообще вся лавка поехали вдаль, в пространстве, заполняя его собой, засуетились какие-то крошечные существа. Из их мельтешения перед глазами образовалась совершенно иная картина.

Увидела же Соня явно, как стояли два брата-близнеца в таверне друг напротив друга много лет назад. Поняла она так же сразу, что Фред был спокоен, а лицо Альфреда в тот момент исказилось яростью.

— Почему все всегда тебе? — кричал на брата Альфред. — Почему ты всегда такой безупречный, всеми любимый, и всё достаётся тебе? Самые вкусные конфеты мама давала тебе, самые лучшие игрушки — тебе, таверну отец завещал тоже — тебе. А теперь…

Фред пытался успокоить брата:

— Нам все доставалось поровну, и, вспомни, я всегда отдавал тебе свою часть конфет. И половину таверны я готов тебе отдать. Но, извини, я не могу поделить между нами Жанну. Мы любим друг друга, так получилось. Успокойся. Ты встретишь ещё хорошую девушку, полюбишь. А здесь уже ничего не поделаешь. Я сделал предложение, и Жанна согласилась стать моей женой.

— Женой? Она? Твоей? — совершенно озверев, закричал Альфред, — Опять тебе! Всё опять тебе!

Он кинулся на Фреда. Тот попятился, отступил назад, но споткнулся и упал. Виском на угол стойки.

Вместе с Альфредом Соня в ужасе смотрела на тело, неподвижно лежащее на полу в луже крови. Тело ещё немного полежало, а потом медленно растаяло в воздухе.

— Что с вами? — участливо спросил Соню Альфред. — Вы словно призрака увидели…

Она посмотрела на антиквара. Потом опять на пол. Опять на него. Всё покоилось на своих местах, как и несколько минут назад, когда они выясняли пол козла.

— Показалось, — сказала она, незаметно разглядывая шар в своей ладони. Глаз был закрыт, и веко тревожно подёргивалось, словно он спал и видел тревожный сон. — Наверное, жарко у вас тут.

Глава шестая. Следы преступления

1

Остаток ночи, пока Леший где-то пропадал по своим неотложным делам, Соня провела на диване, закутавшись в толстый, тёплый плед. Старое дерево встретило её, как давнюю знакомую, и, кажется, даже обрадовалось, что гостья решила остаться на ночь.

Соне же, во-первых, торопиться абсолютно некуда, а во-вторых, её просто поедом ело любопытство и ощущение удивительной тайны, что окутывала всё вокруг. Свой сегодняшний странный трофей — шар с глазом — она спрятала в диванных подушках от греха подальше, а фигурку чёрного козла поставила на полку среди книг Лешего. Теперь ощущение следящего за ней глаза жгло затылок, а наглый козлище щерился в лицо, но уже из-за книжного прикрытия.

Зарыть глаз в диванные подушки было не совсем умно, но ничего лучшего Соня придумать не смогла. Чтобы забыть о странных подарках антиквара, она залезла на полку с книгами. Ту, что подальше от козла. Неожиданно среди всей этой вкусно-пахнущей книжной пылью растрёпанной братии выплыло очень заинтересовавшее Соню жизнеописание Тёмно-розового кенгуру. С первой же страницы на неё в упор уставились большие, круглые, чуть испуганные глаза на бархатно-розовой морде. Начиналась книга цитатой из какой-то странной энциклопедии: «Темно-розовый кенгуру, известный так же на дальних островах под именем Оголтелый Упси, что в переводе с туземного означает Разбрасывающий сети на обломках вчерашней беды, как правило, является первым из проводников...»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь