Онлайн книга «Развод. Прошла любовь, завяли помидоры»
|
Я не зря спрашивал у Надежды про долю. Продать отличную квартиру и поменять её на две поскромнее, конечно, можно, да. Но вот только зачем продавать всё, когда я могу купить долю? Нет, это не какой-то там аттракцион немыслимой щедрости, долю я выкупаю на своё имя, но надеюсь сделать подарок жене, на свадьбу. Почему бы и нет? Гусарову денег хватит на жильё, впрочем, где он будет жить и с кем – точно не моя забота. И не моей будущей жены. Да, с предложением руки и сердца я, конечно, жестоко облажался, но мне понравилось, как она ответила. И, наверное, если бы меня спросили, как бы я хотел, чтобы это было, я бы сказал – а вот так. С самыми близкими и родными людьми, с которыми хочется разделить радость. — Горько! — Бабуля, рано! — Нормально! Горько же! — Горько! – подхватывает улыбающая, обалдевшая Полина. — Горько, – смешным басом орёт мой сын. — Горько, – одними губами шепчу я, отхлебнув игристого. А Надя улыбается и подставляет свой хорошенький ротик для поцелуя. Потом… Потом мы что-то едим, допиваем бутылку, бабуля поёт, рассказывает истории из жизни, а у меня зудит – не терпится унести мою невесту в спальню. — Кстати, Алексей, ты же понимаешь, что теперь до свадьбы – ни-ни? – строго заявляет бабушка. — Что? – отвечаю чуть не поперхнувшись. — Ну как же? Вы раньше были просто… amants (любовники), а теперь вы жених и невеста и это… — Бабушка… — А что, Алексей Иннокентьевич? Ваша бабушка дело говорит. До свадьбы… — Свадьба завтра. — Что? Лицо моей рыжей вытягивается, а я ухмыляюсь. — Я договорился, так что… — Как… как завтра? – хлопают глазами три женщины на моей кухне. — А платье? — А прическа? — А фотограф? — А ресторан? Ага, испугались? — Придётся вам поторопиться, роспись завтра в восемь. И так и быть, сегодня я готов переночевать в одиночестве. Обнимаю дорогую невестушку за талию, оглядываю всех. — Бать, скажи, что ты пошутил, они же сейчас тебя съедят. Ничего, подавятся, подмигиваю сыну и залпом выпиваю остатки шампусика. — Мerde (дерьмо), stupide (идиот), засранец… — По-французски, пожалуйста, мадам Элизабет. — Я тебе сейчас покажу, по-французски! Я и по-русски умею, по-матушке! Скажи, что пошутил, негодник, а то я… — Какие шутки? Завтра в восемь вечера выездная церемония на Северном Речном вокзале. — Я тебя убью, Харди! И… нет, тогда я не согласна! Ну вот, приплыли… Глава 53 Что может быть круче свадьбы, назначенной на завтра? Свадьба, которая уже сегодня. Да, да, да… Я же сказала «да»? А церемония в восемь вечера. А до восьми можно столько всего успеть! Например, отправиться спать к бабушке Лизе. Выпить еще просекко, поплакать, выслушать лекцию о том, что завтра у меня будет «скучное лицо». Искупаться в шампанском – я не шучу! Лиз устроила мне это! Да, да… ну, не полная ванна, конечно, но… Как ловко она открывает бутылки – о-ля-ля! Аделаида, которую мы зовём на импровизированный девичник оказывается очень кстати. Она тоже открывает бутылки, потом кому-то звонит, приглашает Раису, которая подъезжает через полчаса. Мы все вместе, уютным Нашу свадьбу. С Харди. Мамочки, я замуж выхожу! Ой… кстати, маме ведь надо рассказать, да? И папе. |