Онлайн книга «Суседки Лизька и Лера для злого Миллиардера»
|
Увидев меня, друг Демиса кричит: — Прошу вас, уберите её, она ненормальная! Девочки заглядывают во двор, смеются. — Матильда за один день столько мущщин сегодня пелебодала, — говорит Лиза, — как бы у неё стлесс не случился. — Не случится, — успокаивает Лера, — ей же нлавится. Дяденька, а вы поплобуйте поцеловать Матильду, она тогда ласколдуется и станет класивой лазведёнкой, только надо по любви целовать! — Если без любви целовать, — предупреждает Лиза, — она плосто в тёщу плевлатится, оно вам надо? Я подхожу к бочке смотрю на Матильду и Бориса. — Ме, — блеет коза. — Мау, — с важным видом заявляет кот. Я невольно усмехаюсь. — Вы когда успели спеться, сладкая парочка? Ко мне подходят девочки и Алина. — А они отлично смотрят вместе, — улыбается Алина, — хороший такой соседский патруль получается. Друг Демиса, по-прежнему стоящий на бочке с водой, возмущается: — Эй, алло, тут ещё я есть. Может, кто-то позволит мне спуститься. — На землю вернёшься только в одном случае, — отвечаю, — если согласишься дать показания против своего друга Демиса и признаешься, что хотел поджечь мой дом. — Да что вы несёте, — бормочет он, — совсем с ума посходили? Не буду я никаких показаний давать. — Понял, — киваю, — Матильда, жги. Коза берёт короткий разбег и бьёт рогами по бочке. Бедолага чуть не падает, вопит в ужасе. — Ладно-ладно, я согласен дать показания! Уберите это исчадье ада! Лиза вздыхает. — Болис, ты слысал, как он тебя назвал? Никакого увазения. Кот протяжно мяукает, а Матильда, успокоившись, отходит в сторону. — Можешь слезать, — говорю бедолаге, — только аккуратнее, там крышка на бочке с водой неплотно закрывается… Но друг Демиса, видимо, не слышит, слишком суетится в попытке слезть, одна его нога соскальзывает, крышка ломается, и он с протяжным криком падает в бочку с водой. Приехавший Гордей с ребятами достают бедолагу из бочки и забирают с собой, приятель говорит, что Демиса уже отправили в отделение, где он даёт показания. Маленькая Даша, его дочь, прогулявшись по территории, вздыхает так с наслаждением, говорит: — Холошо тут у вас, даже дышится плиятнее! Обязательно девочек возьму из голода, плиедем к вам на саслыщок, устолим тут колполатив маленьких бандиток в колготах. Я только усмехаюсь, говорю: — Как вы быстро всё порешали. Тогда с меня домик, а с вас шашлычок. — С нас песни, папа Андлей, — поправляет Лиза, — веселье, настлоение и колготы. — А Матильда с Болисом олганизуют саслычок, — добавляет Лера. Кот отвечает громким «мау», видимо, не понимая, на что подписался. Обменявшись комплиментами и телефончиками (уж не знаю, откуда они у маленьких бандиток), девочки прощаются, Гордей и его парни уезжает, Матильда и Борис укладываются отдыхать в кустах, а я приглашаю Алину и дочек к себе в дом. — Класиво у тебя, папа Андлей, — оглядывается Лиза, — чисто, уютненько, только чего-то не хватает. — Зенсины, — скромно так добавляет Лера, — точнее, тлёх зенсин, одной мамы и двух маленьких бандиток, чтобы суету наводить. Я только смеюсь в ответ. — Суеты мне в жизни явно не хватало. Присаживайтесь, будьте как дома. Что будете пить? Чай, сок, какая? Девочки переглядываются. — Нам мозно делевенский флеш, — говорит Лиза, — лазбавить валенье с водичкой, будет очень вкусно. |