Книга Принцесса и Светлячок, страница 74 – Мадока Тоя, Рико Сакураи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»

📃 Cтраница 74

— Он там! – тут же воодушевился Куан. – За ним!

Молодые супруги вместе с отцом, сестрой и её компаньонкой пришпорили лошадей и бросились в погоню за зверем. Олень, чуя приближающуюся опасность, стремительно летел между деревьями, удаляясь от вооружённых всадников. Охотники упорно гнались за ним…

Никто из них точно не знал, сколько продлилась погоня. Через некоторое время они выехали из леса на межу, где продолжили преследовать животное.

Бохай и Жилан вскоре отстали. Куан, Юэ и Сонг оторвались от них далеко вперёд. Однако настигнуть оленя, чтобы сделать меткий выстрел из лука или метнуть охотничье копьё, пока что не удавалось. Погоня продолжалась ещё какое-то время. Лошадь Сонг оступилась и отстала – дальше оленя преследовали только двое всадников, Куан и Юэ.

Лошади Куана и лисицы-оборотня шли ноздря в ноздрю. Мужчина бросал восхищённые взгляды на всадницу. «Неужели она всего лишь простая дочь охотника? – недоумевал он. – Она держится в седле лучше многих аристократок! А по красоте не уступает самой принцессе!»

Тем временем девушку окончательно охватил охотничий азарт. Куан сделал несколько выстрелов из лука. Но ни одна из стрел не достигла цели. Тогда Юэ пришпорила лошадь и в считаные мгновения нагнала оленя, а затем поравнялась с ним.

На глазах изумлённого Куана она ловко, словно дух, перепрыгнула из седла на спину дикого животного и крепко схватила его за рога. И, прежде чем олень успел осознать, что произошло, юная охотница выхватила из-за пояса длинный кинжал и вонзила клинок в шею животного…

Олень повалился на землю, подмяв под себя всадницу. Его тело сотрясли предсмертные конвульсии. Куан натянул поводья. Его лошадь встала как вкопанная, втягивая ноздрями запах свежей крови. Он спешился и уже намеревался прийти на помощь прекрасной охотнице, как та, продолжая пребывать в охотничьем запале, легко выбралась из-под туши животного и облизала свой окровавленный кинжал…

Это зрелище не укрылось от взора подоспевшего семейства Лиу. Они изумлённо взирали на девушку, но в итоге решили, что она сделала это в порыве азарта.

— Юэ, ты прекрасная наездница и бесстрашная охотница! – восторженно воскликнула Жилан, спешившись с лошади и бросаясь с раскрытыми объятиями к компаньонке.

— Твоя служанка и впрямь обладает впечатляющими талантами… – подтвердил отец девушки.

— Я поражён твоей смелостью! – искренне восхитился Куан.

Лицо Юэ зарделось. Она не ожидала получить столько лестных слов в свой адрес.

Лишь Сонг не проронила ни слова, сверля юную охотницу пристальным взором. К своему огромному сожалению, она поняла: Куан без ума от юной Юэ. Неужели он вознамерится сделать её своей наложницей?

Однако интуиция аристократки подсказывала: Юэ – не просто охотница и компаньонка. В неё вселился дух!

Иллюстрация к книге — Принцесса и Светлячок [book-illustration-2.webp]

В тот же день после охоты Сонг подговорила одну из прибывших вместе с ней верных служанок проследить за Юэ. Девушка добросовестно наблюдала за Юэ, но не видела в её действиях ничего подозрительного или необычного.

Однако вечером, когда юная компаньонка развлекала Жилан в саду игрой на флейте, пока та наслаждалась созерцанием луны, служанка госпожи Сонг увидела нечто странное…

На несколько мгновений ей показалось, будто на голове у Юэ появились лисьи уши, а из-под полов одежд показались несколько хвостов! Однако видение исчезло так же внезапно, как и появилось…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь