Книга Безбашенный, страница 100 – Кира Сорока

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безбашенный»

📃 Cтраница 100

— Это твои слова или её?

— Наши.

— Что значит — ваши? — агрессивно оскаливаюсь я.

— Ты понимаешь, что это значит.

Хватаю его за грудки. Всечь бы башкой в лоб... Чтобы черепа треснули у обоих.

— А ты прямо говори, Ильдар. Я только в лоб понимаю.

— Мы с Лизой встречаемся. Тебе придётся отвалить.

— Что тут происходит?! — вырастает возле нас охранник.

Нет, сразу три.

Ильдар отдирает мои пальцы от своей рубашки, с каким-то странным сожалением смотрит мне в глаза и уходит.

А я... Я готов рухнуть тут и никогда не подниматься.

Фактически я уже размазан по этому отполированному полу.

Больно — просто пи*дец...

Глава 34

Лиза

— Я всё купил. Впустишь?

— Конечно, — отстраняюсь, позволяя Ильдару войти.

С двумя пакетами в руках он проходит к дивану.

— Тут одежда, примерь. Надеюсь, не промахнулся, как в прошлый раз.

Хмуро смотрит на моё вязаное платье, которое купил неделю назад. Платье на два размера больше и сидит на мне, как мешок. Но я пресекла все попытки Ильдара его поменять. Всё нормально. Платье и платье. Я всё равно никуда не выхожу.

— И я полный ноль в женском гардеробе, надо признать, — продолжает Ильдар, поставив один пакет на диван, а второй протягивая мне. — Тут ванные принадлежности. Тот бальзам для волос, который ты просила, бритвы, маникюрные ножницы, ещё там что-то, не помню... И... бельё.

Щёки мои вспыхивают. Снова. Не хотела, чтобы Ильдар покупал мне нижнее бельё. Но стирать каждый день то, что я носила, а потом ждать, когда высохнет... В общем, это было жутко неудобно.

Ладно хоть, мы теперь живём в разных номерах, и нет опасности, что парень наткнётся случайно на мои сохнущие в ванной трусики.

— Спасибо, — пряча взгляд, забираю пакет и отношу в ванную.

— Будишь мерить? — выкладывает из пакета вещи Ильдар.

Вижу там одежду нейтральных цветов: чёрную, белую, серую. Перебираю вещи, с энтузиазмом рассматриваю каждую. Белый сарафан выглядит нежно и нарядно. Серая майка, чёрные шорты... Вещи все качественные, наверняка дорогие. Смотрю ценник на сарафане.

— Мамочки!..

Сердце замирает. Шесть тысяч за... за белую тряпку.

— Я отдам, — вздрагивает мой голос. — Заработаю и отдам. И за те вещи, которые ты покупал мне неделю назад. Всё отдам.

Поморщившись, Ильдар отмахивается.

— Деньги у меня есть. Отец пока не заблокировал мою карту. Так что... гуляем, Лиз! — криво ухмыляется.

Оттого что это деньги Фридмана, ничуть не легче.

— Он не вычислит тебя по денежным операциям на карте?

— Я снимаю наличку на другом конце города. Правда, лимит для снятия ограничен. Но ничего, прорвёмся... Сядь, Лиз, надо поговорить.

Опускаюсь в кресло. Ильдар сидит напротив, на диване. Извлекает из пакета последний предмет из списка моих просьб. Кладёт коробку в центр журнального стола.

— Вот. Сначала я хотел купить навороченный, подороже... Но женщина в очереди сказала, что этот самый точный.

Мы оба стараемся не смотреть друг другу в глаза. Неловкость между нами зашкаливает.

Нерешительно забираю коробку и кладу в широкий карман платья.

— Спасибо.

— Лиз... Мы можем об этом поговорить? — тихо спрашивает Ильдар.

— О чём? — с трудом заставляю себя посмотреть на него.

— Об этом. О тебе, Дане, тесте на беременность. Что будем делать, если он положительный?

У меня нет ответа на этот вопрос. Наверное, сначала пореву. Потом возьму себя в руки. А когда выйду отсюда, устроюсь на новую работу. Буду откладывать деньги, пока могу. А когда вырастет живот, и я не смогу работать той же официанткой... Вот тогда будет действительно сложно. С мечтой о высшем образовании придётся попрощаться...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь