Книга Бракованный. Меняю мужа, страница 14 – Джули Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бракованный. Меняю мужа»

📃 Cтраница 14

— Где ты планируешь отмечать Рождество? — интересуюсь я, нарезая абрикосовый пирог.

Девушка смотрит на меня, широко распахнув глаза, как на умалишённую.

— Тебе Марк не сказал? Этот индюк Харрис заказал большой проект, — она отодвигает миску с ягодами и облизывает пальцы. — Похоже, Рождество придётся отмечать в кабинете.

Поджимаю губы. Мне совсем не нравится её уверенность в данном контексте.

— И что, никто не бунтует? Это же семейный праздник, наверняка многие будут против.

Провожу пальцем вдоль лезвия ножа и съедаю сладкий оранжевый джем.

— Двойная ставка и вперёд, — отмахивается Эйприл и поправляет воротник голубой блузки. — Никто не хочет потерять работу в “Брукс корпорэйшен”.

— А что, перенести нельзя? Сделать после праздников? — пододвигаю пирог к собеседнице, усаживаясь на стул напротив.

Тонкие пальцы с розовым маникюром крепко держат красную чашку с изображением северного оленя, пока она отпивает фруктовый чай.

— Если бы… он конкретно обозначил, что сроки горят, и если мы не уверены в силах, то он обратится в другую организацию. — Блондинка тяжело вздыхает и на миг опускает глаза. — Я даже завидую тебе, безработной.

Невесело хмыкаю.

А я завидую тебе, ведь на Рождество ты будешь с моим мужем.

— Может, я приеду помогу чем-нибудь? — вдруг осеняет меня.

Праздник ведь можно перенести и в офис. Да, пусть это будет не семейный вечер вдвоём, но главное — рядом. Идея кажется великолепной, только по мимике Эйприл заметно, что она не разделяет моего мнения.

— Серьёзно? Хочешь провести этот день за бумагами? Я думала, ты съездишь к родителям, весело проведёшь время.

Прыскаю со смеху.

— Родители и веселье для меня несопоставимые вещи.

— Ну, знаешь, подарки, обнимашки и всё такое…

Морщусь и беру кусочек пирога.

— Да мне не трудно. Глядишь, и вы быстрее закончите, успеете на празднование к родным.

Подруга неуверенно пожимает плечами:

— Ну, если хочешь, узнай у Марка, за что тебе взяться. Мазохистка, — звонко смеётся она.

— Ты работаешь на моего мужа, поэтому о тебе могу сказать то же самое, — смеюсь в ответ.

Следующие двадцать минут мы наслаждаемся пирогом, болтаем о новостях в высшем обществе и Эйприл делится адресом крутого нового ресторана под названием “Арлепьён”, который ей запал в душу. Мы прерываем беседу только тогда, когда на кухне появляется Марк.

— У нас гости? — улыбается он, направляясь к нам. — Привет, Эйприл.

— Здравствуй, Марк, — отзывается девушка и приподнимает уголки губ.

Муж целует меня в щёку, садится рядом и берёт кусочек пирога.

— О чём разговор? — интересуется он, переводя взгляд с меня на Эйприл.

— Твоя жена мать Тереза. Она готова добровольно прийти помочь нам с работой по делу Харриса, — первой отзывается девушка.

— Серьёзно? — удивляется он, откусывая краешек десерта и возвращаясь глазами ко мне. — Придёшь помогать?

— А почему нет, — пожимаю плечами. — У меня горящих проектов нет, а вам лишние руки не помешают.

Марк медленно кивает и задумчиво тянет:

— Ну... ладно. Найдём, чем тебе заняться.

На его лице появляется ободряющая улыбка, но я не могу избавиться от ощущения фальши. Вчера мы закончили далеко не на позитивной ноте, утром Марк уехал до того, как я проснулась, а сейчас он сидит и улыбается, как ни в чём не бывало. Делаю пару глотков чая, давая себе время поразмыслить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь