Книга Топоры гномов III. Лучшая защита, страница 59 – Вячеслав Ипатов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Топоры гномов III. Лучшая защита»

📃 Cтраница 59

— Что они натворили?

— Напились и разгромили мебель в таверне, тан. Дери был их зачинщиком.

— Ясно. Значит так, Нардер, оставим тот факт, что я и моя спутница не смогли вовремя поесть. Поговорим лучше о другом. О твоих правах и обязанностях. О том, чего ты, кажется, не понимаешь. Жалование, предоставление доспехов, оружия, провианта, обеспечение комфортных жилищных условий для воинов — это обязанность тана. Я ответственен за то, чтобы мои воины ни в чем не нуждались, имели крышу над головой и хорошо питались. Я и никто иной. Твоя же обязанность состоит в поддержании порядка. Конкретно и в том, чтобы простые воины получали все необходимое в должном объеме. Именно так и никак иначе. Ты не имеешь права заставлять моих воинов есть плохую еду, также как тебе не позволено выдавать подчиненным плохое оружие. Поступая так ты идешь против моем воли. Это недопустимо.

Прервав речь, я перевернул подрумянившееся мясо на другую сторону, помешал картошку, невольно втянув носом дразнящий аромат, а затем продолжил:

— Твой проступок недопустим для командира. Я бы понял и принял, если бы ты загонял гарнизон на тренировках, если бы заставлял их вкалывать до седьмого пота, дабы вытравить всю дурь. Однако выбранное тобой наказание свидетельствует о том, что своих обязанностей офицера ты не понимаешь. Возможно тебе удастся их осознать, будучи рядовым?

Сержант побледнел, но возразить не посмел. С самого начала моей речи гном осознавал шаткость своего положения. Нардер никак не проявил себя в прошедших сражениях — этот вопрос я специально уточнил у Бардина и Тельдрена. Сержант исполнял приказы командования и сражался не хуже остальных. И только. За ним не числилось поступков, из-за которых можно было бы дать ему второй шанс.

— Новым командиром отряда арбалетчиков назначается Калдин. Он показал себя отличным стрелком и возможно окажется хорошим командиром. Ты можешь быть свободен, Нардер.

— Не слишком ли суровое наказание? — спустя несколько секунд после ухода гнома, спросила кицунэ.

— Кацуми, мало того, что этот гном превысил свои полномочия, он еще и не догадался скрыть свой проступок от меня. Нардер даже не подумал отменить приказ, когда я приехал в замок. Он либо забыл о распоряжении, либо не подумал, как оно будет воспринято. Я мог бы еще простить ему ошибку, но вот рассеянность и откровенная глупость — нет.

Немного подумав, девушка кивнула и больше мы этого вопроса не касались, предвкушая будущую трапезу.

Все же ничто так не идет на пользу вкусу еды, как хороший аппетит. Есть мы приступили уже в одиннадцать часов вечера, голодные, словно демоны, из-за чего кабанятина с картошкой показалась нам просто божественной. Мы мигом прикончили свои порции, после чего откинулись на спинки стульев в блаженной неге.

В комнате царила тишина. Рядом не было никого постороннего. Мы были единственными обитателями донжона. Но эта пустота ничуть не пугала. Наоборот, было приятно наконец оказаться вдали от подчиненных, не имея необходимости носить маску правителя. Здесь и сейчас я мог быть самим собой, ведь перед Кацуми мне не требовалось притворяться.

— Далин, можешь рассказать еще что-нибудь о своих путешествиях? — наконец прервала тишину кицунэ.

Завтра нам нужно было рано вставать, дабы отправиться на юг, однако вечер был слишком хорош, чтобы его так рано завершать. Да и где еще мне было найти столь благодарного слушателя?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь