Онлайн книга «Развод с драконом-тираном. Хозяйка проклятого поместья»
|
— Я отдаю в Совете то, что должно быть в Совете, — сказал Рэйгар. — Под моей печатью. Не под твоим любопытством. Эстен посмотрел на мешок, на кандалы, на письмо. Потом — на Веру. — Вы понимаете, что любая попытка скрыть это будет расценена как… — Как спасение, — сказала Вера. — И если вы хотите назвать это преступлением, вам придётся назвать преступлением и желание не умереть. Эстен выдержал паузу, будто наслаждался этим спором. — Хорошо, — сказал он наконец. — Запечатывайте. Но помните: я рядом. Я фиксирую всё. — Фиксируй, — сказала Вера. — Только не моргай, магистр. Самое интересное обычно происходит, когда документ не успевает. Эстен чуть усмехнулся и отступил на полшага. Рэйгар сделал знак Дорну. — Принеси воск и мою печать, — приказал он. — Да, герцог, — Дорн ушёл бегом. Вера смотрела на мешок и чувствовала, как в груди зудит не страх, а злость. Её назвали “ключом”. Её хотели доставить живой, как предмет. И теперь рядом стоял человек, который может превратить это в законную цепь. — Вера, — тихо сказал Рэйгар, так, чтобы слышала только она. — Не стой одна. — Я не стою одна, — ответила Вера так же тихо. — Я стою напротив. Рэйгар коротко кивнул. И впервые за много дней этот кивок был не приказом, а согласованием. В кабинете пахло травами, дымом и железом — смесью, которая должна была бы быть невозможной, но в Чернокамне всё было “невозможным”. Дорн принёс воск. Рэйгар поставил свою печать на мешок, туго перевязанный. Воск расползся по ткани, как кровь по бинту. — Под моей ответственностью, — сказал Рэйгар громко, чтобы Эстен услышал. Эстен стоял у стены с книгой. — Я записал, — сказал он спокойно. — И это вас не спасёт, если вы решите… — Если я решу — я решу, — отрезал Рэйгар. Вера поймала этот тон — тот, который Совет боится. Она посмотрела на Рэйгара и вдруг поняла: ночь огня и железа изменила его. Не сделала мягче. Сделала… честнее. В действии. — Ты останешься? — спросила она резко, не оборачиваясь к Эстену. Рэйгар посмотрел на неё. — Я должен уехать, — сказал он. — Утром Совет спросит, почему я “ночевал у ссылки”. — Совет может спросить ещё раз, — Вера шагнула ближе. — Почему ты вообще ещё дышишь, если они хотели твою кровь так же, как мою. Рэйгар сжал челюсть. Эстен поднял голову. — Прекрасный разговор, — заметил он. — Хотел бы зафиксировать… — Хотел бы исчезнуть, — сказала Вера, не глядя на него. — Но не получится. Эстен улыбнулся, будто это ласка. Рэйгар сделал вид, что не слышит, но Вера заметила: пальцы его на секунду дрогнули. Как тогда, на балу. Только теперь она знала: это не слабость. Это удерживание. — Вера, — сказал он тихо. — Мне нужно поговорить с тобой без свидетелей. Вера посмотрела на Эстена. — Он — свидетель закона, — сказала она громко. — И если закон хочет слушать, пусть слушает. Эстен чуть наклонил голову. — Я могу выйти, — предложил он сладко. — Если герцог прикажет. Рэйгар не посмотрел на него. — Выйди, — сказал он. Эстен замер на полсекунды — не ожидал. Потом улыбнулся уже тоньше. — Конечно, герцог. И вышел. Дверь закрылась. Дом будто тоже закрыл ухо. В кабинете остались только Вера, Рэйгар и тишина, в которой было слишком много несказанного. — Говори, — сказала Вера. — Ты тоже, — ответил Рэйгар. — Я говорю постоянно, — Вера усмехнулась без радости. — Ты — нет. |