Книга Суккуб для Проклятого, или Ты мое наказание, страница 66 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Суккуб для Проклятого, или Ты мое наказание»

📃 Cтраница 66

Шрамы

— Какой ты всё-таки неугомонный, — недовольно пробормотала я. — Ну, зачем всё портить этими бессмысленными разговорами? Мы же так хорошо проводим время…

— У суккубов идеальная регенерация, — проигнорировав моё нытьё, заметил Дэйк. — И я не представляю, чем можно исполосовать таким, как ты, спину, чтобы оставить шрамы.

Я тяжело вздохнула и села, взмахом руки призвала футболку с трусиками и оделась — вести серьёзные разговоры голой мне совершенно не хотелось.

— Предлагаю обмен, — заявила я. — Ты показываешь мне второй шрам, оставленный тебе демоном, который ты упомянул, но почему-то не продемонстрировал мне. А я рассказываю тебе, кто и чем расписал мне спину.

— Хорошо, — подозрительно легко согласился Дэйк.

После чего, видимо, последовав моему примеру, натянул трусы, но ими и ограничился, позволяя мне любоваться своим обнажённым мускулистым торсом и крепкими ногами.

— У тебя не найдётся резинки для волос? — поинтересовался он, вновь усевшись на постель.

Я потянулась к тумбочке, отодвинула верхний ящик и наугад вытащила из него первую попавшуюся резинку, которую и вручила Дэйку. Того совершенно не смутило, что она ярко-розового цвета, он просто собрал волосы в хвост, который и закрепил с её помощью.

Я шумно вздохнула. Оказалось, Дэйк никуда не прятал второй шрам, тот просто был постоянно скрыт либо волосами, либо высоким воротником кителя.

На шее охотника, от уха и до ключицы, тянулся неровный бугристый шрам. И одного взгляда на него мне хватило, чтобы с точностью определить, чем он был оставлен.

— На тебя напал суккуб? — дрогнувшим голосом спросила я.

— Да.

Я растеряно моргнула, находясь в полном замешательстве.

— И как давно это произошло?

— Четыреста восемьдесят лет назад.

Это многое объясняло.

— Ты поэтому так относишься ко мне? Считаешь, я тоже могу попытаться тебя убить?

— Она не пыталась меня убить, — возразил Дэйк. — Она сошла с ума от голода и не контролировала свои действия. Это, — он провёл пальцами по шраму, — лишь случайность.

И было в его голосе и взгляде что-то такое, что заставило моё сердце болезненно сжаться.

— Ты её любил, да?

— Я и сейчас её люблю.

Это было неожиданно больно.

— И почему же вы не вместе?

— Потому что любовь не всегда бывает взаимна. Да и не смогли бы мы тогда быть вместе: орден бы нам этого просто не позволил.

— И ты её вот так просто отпустил?

С мазохистским упорством продолжила я выяснять детали.

— Она сама ушла, — Дэйк криво усмехнулся. — Провела со мной в постели практически трое суток, выпила меня почти досуха и сбежала. А я не стал её догонять.

— А ты силён! — присвистнула я. — Трое суток с суккубом… Не каждый способен такое пережить.

— Я утолил твоё любопытство? — проигнорировав мой своеобразный комплимент, уточнил Дэйк. Я кивнула. — В таком случае, теперь твоя очередь.

Я тяжело вздохнула. Рассказывать о том этапе моей биографии совершенно не хотелось, но сделка есть сделка.

— Мне было шестнадцать, когда пробудилась моя суккубья сущность. Я тогда жила в приюте при монастыре. Настоятель у нас был человек… — я скривилась, подбирая правильное слово, — своеобразный. Как все священники в то время, он ненавидел демонов, однако считал, что их можно не «изгонять», а очищать от скверны, тем самым превращая в обычных людей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь