Онлайн книга «Мой герцог, я – не подарок!»
|
— Но купили одежду для зимы, – я озадаченно хлопала ресницами. Чертов стратег! — Как вы верно заметили, я не похож на невинную деву и потому не имею права на легкомыслие. Война – это ответственность… и не лучшая тема для бесед с юной тэйрой, – оборвал он себя и кивнул на окно. – Вы улыбнулись, когда увидели снег. Необычная реакция. — Я люблю зиму. Катание с отцом на самодельных деревянных санках – одно из лучших воспоминаний детства. — Любите? – закашлялся Габриэл и озадаченно разлохматил волосы. – Странная вы девушка. Холода страшны, в Сатаре их боятся. Гала снег терпеть не может. Глаз привыкал к белизне, и я почти не щурилась, катаясь взглядом по «припудренным» маковкам храмов. Смертельная красота. — А мне нравится снег, – призналась скованно, ковыряя под столом зудящую татуировку. – Кроме тех случаев, когда я застреваю на вершине обледенелой горы в одном летнем платье… — Надеюсь, вы нечасто так развлекаетесь? – рассмеялся герцог и отставил пустую чашку. – Юные девы обычно поддерживают Сато и Вергану. Это возможность носить яркие легкие платья, завлекающие неопытных мужей… Но мне тоже нравится снег. Точнее, раньше нравился… до войны. Его прямой, открытый взгляд согревал. Сосулька внутри меня подтаяла. Я чуть не забылась. Чуть не обманулась! Герцог говорил искренне и просто… но не со мной. Не с Лизой-Ализой, герцогиней Грейнской. — Я подслушала в храме, что вы хотели кого-то разыскать, тэр… — Одну беглянку, – ответил он жестко, вмиг очерствев, закрывшись. — Преступницу? Врага короны? — Вроде того, – проскрипел герцог Грейнский. Вопрос был ему неприятен. Я не обольщалась: то, что он пока не догадался, где искать супругу – результат трагического стечения обстоятельств. Для него трагического, для меня – дарующего хилую, полумертвую надежду на спасение. Клятва судьбоносными нитями, принесенная фальшивой Галлеей, для настоящей принцессы значила бы очень многое. К тому же Габриэл и мысли допустить не мог, что его сестра, наплевав на предрассудки, самостоятельно обучается практической магии. Аристократка, венценосная особа! И чему? Чарам зеркальной копии? Заклятию обмена? Заряду бытовых артефактов? Сама, сидя в библиотеке Грейнхолла безлунными ночами? Словом, только эти два заблуждения не позволяли Габриэлу увидеть в нелле сестры сбежавшую жену. За глупым маскарадом, неумелой ложью и завитками светло-рыжих волос. — И что вы с ней сделаете, когда найдете? – сипло уточнила я, желая вот так, в лицо, получить точные сведения о грядущей расправе. — Ох, поверьте, Эмма… у меня много фантазий на этот счет, – он многообещающе сверкнул глазами, и в чайной стремительно похолодало. Даже хельмы перестали пыхтеть за цветочными кадками и прижали крошечные круглые ушки. Ясно. Лучше беглянке не находиться. Никогда-никогда. Я нервно поставила чашку на поднос, и тот взмыл вверх, унося грязную посуду в сторону кухни. Успокойся, Лиза. Дыши. Подумаешь, поднос летающий… Не дракон – и слава грумлю. — Вот, мой тэр… Принесла! – проорали с порога. В чайную, хлопнув дверью, влетела запыхавшаяся торговка. В атмосфере уютной безмятежности ее красные щеки и взмокший лоб смотрелись чужеродно. Но сейчас я была рада алчной женщине, вываливающей на стол перемотанные бечевкой свертки. |