Книга (не)правильная истинная для ледяного дракона, страница 119 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не)правильная истинная для ледяного дракона»

📃 Cтраница 119

Она была одета в сверкающее изумрудное платье, изумительно сочетающееся с её огненными волосами, и напоминала прекрасную фею, сошедшую со страниц детской сказки.

Загляденье, да и только.

Я внимательно прислушался к собственным ощущениям.

Сейчас моё самочувствие было намного лучше, чем в первое пробуждение — жар окончательно спал, да и мысли были кристально ясны, и я точно понимал, что именно со мной произошло.

— Я надеюсь, леди Гэйнор сейчас в темнице, а не на пути домой, — мрачно заметил я, садясь.

Алиса вздрогнула и, поспешно отложив книгу на край стола, тут же пересела ко мне, с беспокойством заглядывая мне в глаза.

— Как вы себя чувствуете? — первым делом спросила она, протянув руку и положив ладонь мне на лоб.

— А ещё недавно ты называла меня по имени и на «ты», — посетовал я. — Или мне это померещилось в бреду?

— Не померещилось. Но тогда была внештатная ситуация, и мне было не до церемоний.

— Я уже давно тебя прошу оставить церемонии, когда мы наедине, — напомнил я. — Это ты почему-то упрямишься и отказываешь мне в такой простой мелочи.

Алиса раздражённо сверкнула глазами в мою сторону.

— Я вижу, вам уже совсем полегчало, — заметила она. — В таком случае, я позову целителя и Адэйра. А заодно обрадую Альмиру — она места себе не находила все эти дни от беспокойства.

Все эти дни?

Я нахмурился.

— Сколько именно я тут провалялся? — спросил я.

Кажется, я уже задавал этот вопрос в своё прошлое пробуждение, но ответа почему-то в упор не помнил.

— Три дня, — спокойно ответила Алиса. — Однако не волнуйтесь, Адэйр с Гарнетом позаботились о том, чтобы слухи о вашем недомогании не покинули пределы этих покоев.

Я не сомневался, что они сделали всё, чтобы сохранить мою репутацию.

Но сам факт, что какая-то простенькая отрава — смесь мощного афродизиака и подчиняющего эликсира, — свалила меня с ног на столь длительный срок, неимоверно удручал.

И ещё следовало выяснить, кто именно надоумил Гэйнор использовать именно этот состав, куда смотрела моя охрана и почему не сработали защитные артефакты.

Впрочем, всё это потом. А пока меня интересовали более важные вещи.

— Алиса, почему ты здесь? — повторил я вопрос, который задал при первом пробуждении.

Алиса тяжело вздохнула и бросила быстрый взгляд в сторону двери.

А потом, кивнув каким-то своим мыслям, подошла ко мне и села на край кровати, решительно посмотрев мне прямо в глаза.

— Я пришла, чтобы поговорить, — заявила она. — Адэйр устроил мне хорошую головомойку на тему того, что я заставляю вас скакать между мирами. Поэтому я решила расставить точки в наших отношениях.

На перепутье

Все эти три дня, что Арвид метался в беспамятстве, я провела рядом с ним, не отходя ни на шаг.

Причём дело было не только в моём беспокойстве. Я просто физически не могла никуда уйти!

Потому что как только я исчезала из поля зрения, Арвид ­— на минуточку, находившийся без сознания, но всё равно каким-то мистическим образом ощущавший моё присутствие, — сразу же начинал метаться по постели, болезненно стонать и излучать эти жутковатые обжигающие волны магии, от которых плавились стены.

Так что мне пришлось неотлучно сидеть рядом с ним на постели, держа за руку и обтирая пышущее жаром тело целебными отварами.

Ни целителя, ни Адэйра к себе Арвид не подпускал, отшвыривая их магическими всплесками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь