Книга Пончик для Пирожочка, страница 90 – Элис Айт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»

📃 Cтраница 90

Слуги сказали, что гость здесь уже несколько часов, причем выбрал для ожидания библиотеку. Зайдя туда, я к своему удивлению увидел сидящего в кресле молодого мужчину в военном мундире, с книгой в руках. К столу рядом была прислонена трость из бука, похожая на мою. Лицо гостя оказалось знакомым — с этим человеком мы служили в колонии.

— Лорд Феррин Адельмас? — вырвалось у меня.

Он отложил книгу, неловко, стараясь не опираться на правую ногу, привстал и горячо пожал мою ладонь.

— Надо же, вы меня помните, — рассмеялся Феррин.

— Самого расторопного адъютанта генерала Смеллиса тяжело забыть, — заметил я. — Вы сэкономили кучу нервов моему отряду. Искренне рад встрече.

— Боюсь, титул самого расторопного я потерял, — криво улыбнулся он, кивнув на буковую трость. — Меня сразил почти такой же недуг, как вас. Только должен к своему стыду признать, что в той засаде, в которую вскоре после вас попал я, было меньше танджанийцев.

— Сожалею. Может, перейдем в мой кабинет?

— Лишь если вам самому там будет удобнее, — ответил Феррин, с нескрываемым уважением оглядывая библиотеку. — Я всегда любил книги, а в Танджании их не было совсем. Я и не представлял, насколько по ним соскучился.

Я с пониманием кивнул и указал на кресло.

— Не стойте, садитесь. Мне ли не знать, насколько неприятно в нашей ситуации долго занимать вертикальное положение. Сейчас нам принесут сюда чай. Или, может быть, вы не откажетесь со мной поужинать?

— Был бы не против, — сконфуженно ответил он, возвращаясь на сиденье. — Признаться, мне пришлось довольно долго вас дожидаться. Но сначала мне бы хотелось кое-что с вами обсудить — дело, ради которого я и приехал.

Сделав соответствующие распоряжения слугам, я магией подтянул к себе второе кресло и устроился напротив.

— Внимательно вас слушаю.

Хоть я и изобразил заинтересованность, в груди заныло. Генерал Смеллис, помощником которого служил Феррин, командовал войсками в Танджании. В числе его подчиненных был и я. Генерал отпускал меня очень нехотя, сказав напоследок, что без меня и моего отряда продвижение армии через джунгли уже не будет таким успешным, как раньше. Но что я мог сделать? Из моего отряда не осталось никого, кроме меня, а я в тот момент мог лишь ползать, и то сжимая зубы, чтобы не застонать.

То, что адъютант Смеллиса захотел меня видеть, хорошей новостью быть не могло, и уж точно это не было визитом старого товарища. Мы с ним не настолько близко общались, хотя несколько раз и вытаскивали друг друга буквально за шкирки из передряг.

— Вы не ответили на мое недавнее письмо, — осторожно начал он.

— Лишь потому, что я его не получал.

Феррин вздохнул.

— Вроде бы мы покинули дикую и нецивилизованную Танджанию, а иногда кажется, что еще там. Какая же на нашей собственной родине разруха, а мы тянемся на другие континенты… Так или иначе, значит, я принял верное решение, когда сел в карету и приказал кучеру ехать в ваши владения. Майор Райатт…

— Просто Ардан. В крайнем случае, если уж вам так дороги формальности, лорд Ардан, — перебил я. Воинское звание, произнесенное в стенах библиотеки, где еще недавно милая девчушка кормила сладостями моего пса, а я любовался одним из самых мирных зрелищ, которые видел за последние десять лет, резануло по ушам. — Вы же знаете, я покинул службу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь