Книга Создатель злодейки. Том 1, страница 23 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 1»

📃 Cтраница 23

Гувернер и личный дворецкий? И при этом в таком жутком капюшоне, словно собрался вызвать дьявола?

Каждая деталь в нем кричала об опасности. А давление от его присутствия было такое, что казалось, будто меня прижало к земле, хотя он и обращался ко мне уважительно.

Так ли чувствует себя травоядный, который встретился с хищником, находящимся на вершине пищевой цепи? В момент, когда я увидела этого человека, во мне пробудился первобытный страх, о существовании которого я даже не подозревала.

С выражением крайнего недоумения я медленно повернулась к герцогу. Но он, еще недавно изводивший меня придирками, теперь с довольным видом взирал на этого мрачного незнакомца.

«Это все шутка, да?»

Я обвела взглядом комнату. Нет, все относились к происходящему как к чему-то совершенно нормальному.

— Ты ведь второй сын благородного рода с древней историей – Агейт. Я возлагаю на тебя большие надежды. Уверен, ты не разочаруешь меня.

— Разумеется.

Глядя на подозрительную фигуру в капюшоне, я не понимала, чего герцог ожидает от этого человека и чем может быть разочарован. И просто не могла не вмешаться:

— Простите, но почему он не снимает капюшон?

Если его наняли в качестве наставника и личного дворецкого, разве не должен он носить костюм с семейным гербом? Но незнакомец так плотно укутался в плащ, что и лица его не было видно, – почему никто не считает это странным?

Герцог перевел взгляд на него, потом снова на меня и сказал тоном взрослого, отчитывающего капризного ребенка:

— О чем ты говоришь? Он воплощение образцового дворецкого. От прямой осанки до кроя одежды – все в нем идеально.

С ног до головы – полная катастрофа. Все присутствующие находятся под гипнозом или что? Или, может, я схожу с ума?

Я хотела было возразить, но тут…

— Хм.

С тех пор как я задала свой вопрос, незнакомец не сводил с меня взгляда. Мне почудилось, что сквозь капюшон я различила пару беспокойных пепельно-серых глаз.

— Неужели вы и правда видите меня? – спросил он, точно был призраком, видеть которого могут далеко не все.

Его губы слабо изогнулись. Улыбка была натянутой, как будто он никогда в жизни по-настоящему не смеялся.

— Похоже, я пришел по адресу.

— …

Я ждала, что слуги скажут: «Какой же он подозрительный! Еще и бормочет себе под нос! Прогоните его, ваша светлость!»

Но, как и следовало ожидать, никто не обратил на это внимания. Я не могла понять, в чем дело, поэтому взглянула на герцога, сидящего напротив.

«Э?»

Я заметила, что зрачки его темно-зеленых глаз были слегка расширены, словно его сознание затуманилось. Но говорил он так ясно и связно, будто находился в здравом уме, поэтому-то я сперва ничего и не заметила.

«Так он и правда загипнотизирован?»

С самого начала все было подозрительно. Герцог, который целый месяц не обращал на меня ни малейшего внимания, внезапно объявил, что приставит ко мне гувернера и дворецкого. Если бы он и впрямь так заботился о дочери, то не стал бы в романе равнодушно смотреть, как Айла катится в пропасть.

«Тогда этот человек… кто же он на самом деле?»

Я почувствовала, что меня знобит, и обхватила себя руками. Без причины меня поглотило зловещее чувство. Будто я произнесла слова, которые ни в коем случае нельзя произносить.

— Н-нет… теперь, когда присмотрелась, вижу: вы и правда достойный представитель славного рода Агейт. Репутация вашей семьи действительно заслужена. Ха-ха…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь