Книга Попробуй стать моим, страница 44 – Марго Крич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попробуй стать моим»

📃 Cтраница 44

Гаррет зевнул:

— Ну что ж… пора в кровать.

— Рано в кровать, рано вставать… — пробормотала Уилла, убирая со стола стаканы.

— Точно. За исключением первой части.

Они оба посмотрели на висящие на стене часы. Было уже за полночь.

— В любом случае, — сказала она, — для того чтобы встать, нужно сначала лечь. А для этого нужно подняться наверх. — Эти слова заставили ее подумать о том, что подниматься им придется вместе. Хотя потом она отправится в свою комнату, а он в свою.

— Спокойной ночи, Уилла, — сказал он, когда они остановились между их комнатами.

Но Уилла осталась стоять на месте. Ее ноги просто отказывались двигаться.

Она прислонилась к стене и вздохнула:

— Ты знаешь, я много думала о том дне…

— О каком дне? — спросил Гаррет. — На этой неделе?

— Да. Это было что-то.

Он ухмыльнулся:

— Мне кажется, ты заслуживаешь лучшего, чем быстрого оргазма у сарая.

— Мы договорились больше не допускать физической близости, чтобы ничего не усложнять, — сказала она.

— Да, — подтвердил он.

Она сделала к нему шаг.

— Мне кажется, у нас это… не получается.

— Уилла… — В голосе Гаррета прозвучало предупреждение.

Уилла ничего не сказала. Вместо этого она обвила его шею руками и, притянув к себе, поцеловала. Он подхватил ее на руки и понес в свою спальню. Пинком распахнув дверь комнаты, он опустил ее на кровать. Тонкие шелковые трусики ему совсем не мешали. Он отодвинул их в сторону, наклонился и коснулся ее языком. Она застонала. На мгновение он отступил. Его рука потянулась к прикроватному столику и что-то оттуда достала. Она затаила дыхание и вскрикнула, когда через несколько мгновений он наполнил ее. От неожиданности он замер, но потом она начала двигаться, и он подхватил ее ритм, медленно входя и выходя из нее. Потом его ритм ускорился, сменившись жесткими напористыми толчками. Казалось, они оба обезумели — их руки цеплялись друг за друга, поцелуи стали небрежными, дыхание смешалось — и наконец мощный оргазм сотряс все ее тело, а еще через несколько секунд Гаррет выкрикнул ее имя и, несколько раз содрогнувшись, упал на постель рядом с ней. Когда она повернулась к нему спиной, он обнял ее и прижал к себе.

— Черт возьми, Уилла, — прошептал он, зарывшись лицом в ее волосы, — это было чудесно. Не знаю, почему мы столько времени отказывали себе в этом.

Она повернулась к нему и, довольно мурлыкая, начала рисовать круги в волосах на его груди.

Резкий звонок телефона заполнил всю комнату. Они отпрянули друг от друга, словно дети, застигнутые врасплох.

Кто бы ни звонил, причина для ночного звонка не могла быть несерьезной.

Гаррет взял с прикроватного столика телефон и нажал кнопку ответа.

Несколько секунд он молча слушал. Уилла смотрела, как менялось его лицо. Губы сжались, в глазах появилось беспокойство.

— Хорошо, сейчас приеду, — сказал Гаррет.

— Кто это был? — спросила Уилла. — Что-то случилось?

— Дилан. Одна из лошадей рожает. Пока все нормально, но в прошлый раз у нее были осложнения. Я должен туда поехать.

— Хочешь, я поеду с тобой?

— Нет, — коротко ответил Гаррет и встал с постели.

Оставшись без его тепла, Уилла надела сброшенную на пол пижаму. Когда она подошла к окну, Гаррет уже спустился вниз. Она видела, как он вывел из гаража квадроцикл и надел шлем. Спать ей уже не хотелось, и она отправилась в душ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь