Книга Личная ведьма Его Величества, страница 79 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Личная ведьма Его Величества»

📃 Cтраница 79

Не женат, богат, не дурён собой.

Я натянула на лицо улыбку:

— Ваша Светлость! Чем обязана?

— Вы прекрасно выглядите, Аделина, — сказал он, глядя на меня с восхищением, — Ирвен попросил сопровождать вас сегодня. Так как правила приличия не позволяют незамужней женщине появляться в одиночестве.

"Ну спасибо, Ирвен, ну удружил", — с раздражением подумала я.

В слух же сказала:

— Спасибо, Ваша Светлость, за заботу, я думала на ведьм правила приличия не распространяются, — произнесла я, стараясь не смотреть ему в глаза.

Сарказма в моём голосе не услышал бы только глухой.

Герцог усмехнулся, словно угадал мои мысли.

— Ошибаетесь, Аделина. Особенно на таком мероприятии. К тому же, уверен, сегодня многие захотят поближе познакомиться с новой фавориткой короля. И моя задача - обеспечить вам приятное времяпрепровождение.

Я лишь слегка приподняла бровь, демонстрируя, что его слова мне не слишком приятны. Но спорить не стала. Идти на бал в компании неприятного, но влиятельного человека было, конечно, не самым лучшим вариантом, но лучше так, чем одной.

Он подал мне руку, и мы вместе направились в бальный зал.

Мужчина что-то говорил о предстоящем вечере, о гостях, о политике, но я слушала его вполуха, размышляя о том, как бы побыстрее от него отделаться.

35

Наконец мы достигли бального зала. Зрелище было поистине ошеломляющим. Огромное помещение, украшенное цветами и свечами, заполняли сотни людей в роскошных нарядах. Музыка лилась рекой, а в воздухе витал аромат дорогих духов и изысканных блюд.

В центре зала, на возвышении, стоял Ирвен с Эллианой. Они держались за руки и улыбались гостям.

Эллиана была облачена в бледно-голубое платье, расшитое жемчугом, и выглядела невероятно счастливой. Ирвен же, казалось, был немного напряжен.

Я замерла, не в состоянии отвести от них взгляда.

В груди вопреки всему поднялась волна тоски и горечи. Я попыталась подавить ее, напоминая себе, что это его выбор, его счастье.

— Герцог де Вальмон со своей спутницей Герцогиней де Арвен, — раздался над залом пронзительный голос распорядителя, возвращая меня в реальность.

И я невольно вздрогнула, когда в наступившей тишине взгляды всех присутствующих сошлись на мне.

Я почувствовала, как кровь отлила от лица. Ноги словно приросли к полу, и я не могла сдвинуться с места. Я никак не могла привыкнуть к своему новому титулу и к тому, что я теперь такая же, как эти снобы.

Большинство пришли сюда, чтоб поздравить влюбленных с помолвкой, но было и не мало тех, кто пришёл сюда поглазеть на меня.

Для всей этой разношёрстной толпы я была диковинной зверушкой, этакой экзотикой, которую король привёз из лесной глуши. Отогрел, приодел, пожаловал титул и земли. И народ задавался вопросом за какие заслуги?

Я знала что многие из них делают ставки на то, спим мы с Ирвеном или ещё нет? Ведь для всей этой толпы нет ничего слаще, чем копаться в чужом грязном белье и перемывать кости друг другу.

Они явились сюда за зрелищем.

Как там Хельга сказала? Произвести впечатление и затмить?

Что ж я устрою им шоу.

Превозмогая внезапный приступ слабости, я собрала остатки самообладания, подняла подбородок и посмотрела на всех с высока, благо высота лестницы это позволяла.

И пустила поток магии по коже, она заискрилась разноцветными всполохами и поток воздуха раздул мои черные волосы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь