Книга Спрятанный подарок, страница 33 – Аннетт К. Ларсен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спрятанный подарок»

📃 Cтраница 33

Дверь захлопнулась у меня перед носом. Я осталась снаружи. Все мои пожитки, завернутые в шаль и связанные между собой, лежали у моих ног. Словно ждали, когда я соберусь с духом, подниму их и уйду.

Больше я не являлась служанкой Дома Фоулер.

Я стояла в тени особняка, моргая от неяркого света. Возможно, стоило уйти вместе с Сесиль, но моя семья жила здесь, неподалёку, и именно поэтому я могла помогать им, делясь жалованьем. А теперь… теперь помощь нужна была уже мне.

Груз неудачи давил так невыносимо, что я едва могла пошевелиться. Нужно возвращаться домой. Последнее, чего требовалось моей семье, так это ещё один голодный рот. Но выбора у меня не было.

Я наклонилась, схватила узел здоровой рукой и с трудом подняла. Затем повернулась спиной к нависшему над землёй дому и пошла к воротам.

Солнце, греющее спину, не приносило утешения. Напротив, оно будто обжигало, напоминая, насколько я беззащитна перед лицом стихии. Я всегда усердно трудилась. Всегда старалась быть хорошим человеком. И всё же жизнь вышвырнула меня в мир, требуя стараться ещё сильнее.

Когда же моих усилий станет достаточно?

Мысли вихрились в голове, пока ноги несли меня вперёд. Тревога и возмущение грохотали внутри так громко, что я не услышала, как Нико подходил, пока он не оказался почти рядом.

— Аннабель!

Я остановилась и обернулась. Узелок тяжело свисал с моей руки. Он бежал ко мне, потому я поставила ношу на землю и стала ждать, пока он подойдёт.

Он замер передо мной, внимательно глядя на меня и несомненно, заметил мою понурую позу. У меня даже не нашлось сил выдавить из себя улыбку.

— Вы уходите, — сказал он.

Я сглотнула:

— Да. Брунсон меня уволил.

Он на миг замер в изумлении, потом покачал головой:

— Но вы же в подчинении у экономки.

— Так и было, до недавних пор. Но леди Колдерон позволила Брунсону взять дело в свои руки.

— Я мог бы… мог бы поговорить с лордом Колдероном.

— И что вы скажете? — спросила я. Мне было приятно его желание помочь, но я знала, что это бесполезно.

— Я… я мог бы сказать, что сам разбил графин. Я…

— Я уже призналась в этом. Так что вам они уже не поверят.

В его глазах сверкнул твёрдый отблеск:

— Брунсон просто пользуется своим положением. Я видел, как он действует.

Я раздражённо покачала головой:

— Это не важно. Ведь Леди Колдерон всегда примет его сторону, а меня уже уволили.

— Но… — Он выглядел таким растерянным. — Должен же быть способ…

Я подавила раздражение, ведь сейчас важнее было утешить его.

— Всё в порядке. Вы ничего не могли сделать. — И не стоило ему из‑за этого переживать.

— Но я… — Он сжал челюсти до хруста, в глазах застыло раскаяние. — Я мог бы помочь. Давайте я дам вам денег или…

— Мне ничего от тебя не нужно, Нико, — твёрдо возразила я, невольно ощетинившись и непроизвольно перейдя на ты. — Не беспокойся за меня.

Его лицо вытянулось, и я тут же пожалела о резких словах.

— Я и подумать не мог, что он…

Я покачала головой:

— Не думай об этом. Ты ни в чём не виноват. — Я сама решила помочь Сесиль и ни о чем не жалела.

— Ты убиралась в моём кабинете, когда произошёл несчастный случай. Если бы я был там, или если бы…

— Теперь это не имеет значения, — сказала я, пожав плечами. — Да и дело вовсе не в этом происшествии. — Я могла бы рассказать ему больше о Сесиль и об одержимости Брунсона ею, но какая в этом была бы польза? — Мне нужно идти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь