Онлайн книга «1636. Гайд по выживанию»
|
— Ты запомнил, — сказала она наконец. — Что? — Я смотрела на них две недели назад. У ювелира. Ты запомнил. Я пожал плечами. — Ты смотрела, и это было красиво. Теперь просто примерь. Она взяла серьги, вдела в уши. Повернула голову к окну. — Красиво, — сказал я. И это было правдой. Она встала, подошла ко мне, положила руки мне на плечи. Посмотрела в глаза. — Ты дурак, — сказала она. — Знаю. Зато богатый. — Такие деньги. На что? — На то, чтобы ты была красивой. — Я и так красивая. — Знаю. Но теперь ты знаешь, что я это знаю. Она рассмеялась — тихо, тепло, по-домашнему. Обняла меня, уткнулась лицом в шею. — Спасибо, — сказала она в воротник. — На здоровье. Мы стояли так посреди гостиной, и пахло воском, книгами и лавандой. За окном кричали чайки. Плыли баржи. Жизнь шла своим чередом. — Кофе будешь? — спросила она, отстраняясь. — Буду. Она пошла на кухню, а я остался стоять, глядя на серьги, которые качнулись в такт её шагам. Я просидел у Катарины до вечера. Мы пили кофе, ели хлеб с сыром, молчали, говорили, снова молчали. Серьги она так и не сняла — они покачивались, ловили свет свечей, делали её ещё красивее, чем обычно. Когда я уходил, она поцеловала меня в дверях и сказала: — Ты сегодня ночуешь у себя? — Надо, — ответил я. — Завтра с утра дела. Она кивнула, понимая. Я вернулся к себе, лёг, закрыл глаза. И впервые за долгое время уснул без мыслей о Дюбуа, Хагенхорне или Воссе. Я думал о ней. О том, как она повернула голову, и серьги качнулись. Утром в понедельник я решил зайти сначала в контору на Принсенграхт. Ламберт поприветствовал меня и ознакомил с обстановкой. Всё как обычно. Я сел за стол, разложил бумаги, углубился в цифры. Где-то через час дверь распахнулась. Влетел ван Лун. Не вошёл — влетел. Очки на носу съехали, трость с набалдашником из слоновой кости болталась в руке как бейсбольная бита. Лицо у него было красное, глаза бешеные. — Местер де Монферра! — выпалил он, даже не поздоровавшись. — Вы слышали? Я поднял голову. — Что именно? — Ван дер Берг! Эта гнида распускает слухи по всему городу! Я отложил перо. Ламберт с интересом уставился на ван Луна. — Спокойно, — сказал я. — Садитесь и рассказывайте. Ван Лун рухнул на стул, вытер лоб платком. — Он ходит по тавернам, по бирже, по цветочным коллегиям. Говорит, что вы мошенник. Что вы работаете на испанских спекулянтов. Что ваши контракты — липа, что вы сбежите с деньгами при первой возможности. Я усмехнулся. — И кто ему верит? — Пока только тупая необразованная деревенщина, — ван Лун перевёл дух. — Печати нотариусов это всё-таки печати. Но слухи — они как грязь. Прилипают. Сегодня утром двое клиентов отказались от сделок. Сказали, что не хотят связываться с «французским аферистом». В комнате повисла тишина. Ламберт смотрел на меня с тревогой. Я смотрел на ван Луна. — Двое клиентов, — повторил я. — Это много? — Пока нет. Это были случайные люди. Но если так пойдёт дальше… — Не пойдёт. Я встал, подошёл к окну. На улице моросил дождь, тот самый, амстердамский, мелкий и противный. Где-то там, в этом дожде, ходил ван дер Берг и поливал меня грязью. — Ламберт, — сказал я, не оборачиваясь. — Вы знаете этого ван дер Берга? Знаете где он бывает? — Кто? Ван дер Берг? — Ламберт задумался. — «Кёльнский герб» он любит, ещё «Три шведские короны» на Дамраке. И биржа, конечно. Вообще-то он — мелкий жулик, неудачник. Не стоит он того… |