Онлайн книга «Оккультриелтор»
|
— Ян Шу, откатись в сторону! Это кричал Толстый Чу, голос раздавался вроде бы как издалека, но одновременно и вблизи. Подсознательно повинуясь приказу, я попытался откатиться, но сил не осталось не то что перекатываться, даже пальцами пошевелить. «Давай же, чтоб тебя!» – проклинал я себя в душе. Деревянная палета пролетела мимо, у самых глаз, и я подумал, что Толстый Чу – силач каких мало, только, прежде чем прибить гребаного Мертвеца Тала, он сначала раздавит меня. Эти мысли пронеслись в голове в одно мгновение. Когда жизнь вот-вот должна оборваться, воспоминания не проигрываются перед глазами, как кинопленка, они запечатлеваются – раз и навсегда. В глубине души я даже возрадовался: если суждено умереть сейчас, то лучше от рук друзей, нежели этой мертвой твари. Перед тем как закрыть глаза, я увидел вплотную приблизившееся ко мне жуткое бледно-зеленое лицо. Лицо то ли ребенка, то ли зловещего призрака – оно непрестанно менялось. — Паинька? Он уже нападал на меня, и я тогда еще подумал, что или Паинька сам участвует в этой игре, или им манипулирует поганый мертвец. Даже жаль, что так. Придется умереть от рук призрака. Паинька уткнулся в меня лицом, а потом отодвинулся, точно хотел получше рассмотреть, и произнес: — Не шали! Потом повторил, указывая на себя: — Не шали! Потом улыбнулся и сказал: — Паинька! А потом оттолкнул меня в сторону. Как можно дальше. Армия тьмы и Мертвец Тала Он оттолкнул меня, отчего я неслабо так покатился по полу. В вихре происходящего я не заметил, куда улетела деревянная палета, но почувствовал, что ударился головой о здоровенную бочку с бензином, аж искры посыпались из глаз. Толстый Чу подбежал, взвалил меня на плечи – в нос ударил резкий запах пота. Это меня в тот момент не волновало: я спросил, где Паинька. Толстый Чу не ответил, тогда я повторил вопрос, и он, потеряв терпение, рявкнул: — Какой, на фиг, Паинька, лучше о себе подумай! На хрена я вообще вернулся спасать тебя, тупоголового?! Ши-чун подбежал к нам. Превозмогая сильную боль в спине и животе, я протянул ему камень мертвых. Ши-чун посмотрел на него и сказал, чтобы я не волновался: он только что видел, как Паиньку отшвырнуло ударом, а это значит, что его точно не расплющило. И мы замолчали, думая о том, что случилось с Фэй Луном. Толстый Чу отнес меня туда, где мы только что находились, положил, а потом обернулся и настороженно посмотрел в сторону Мертвеца Тала. Тот вертелся на некотором расстоянии от нас, его омерзительные руки болтались, свисая липкими языками. Едва выговаривая слова – столь нестерпимо болела спина, – я спросил: — Толстый Чу, а где подмога? Подмога? Хрен тебе, а не подмога! Толстый Чу рассказал, что добежал до того места, где появился сигнал, стал звонить старику-свинорезу, но никто не ответил, и тогда он отправил ему сообщение. Толстый Чу показал мне мобильник, и я, с трудом повернув голову, посмотрел. Телефон почти разрядился, осталось одно деление, сигнала не было, а на экране – всего два слова: Деньги переведены. Что за?.. Зачем Бу вообще связалась с этим свинорезом? В последнем своем сообщении Толстый Чу сказал, что мы в беде, написал, как называется гора, а потом, не проверив, ушло ли оно, сразу побежал обратно. Ши-чун притянул меня к себе, чтобы нас не заметил Мертвец Тала, рыскавший в поисках неизвестно чего, и прошептал: |