Книга История моей жизни, страница 242 – Люси Скоур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История моей жизни»

📃 Cтраница 242

— Ну? — подтолкнула Зои.

— Я не тороплюсь и обдумываю варианты, — сказала я, скрестив руки на груди.

— Ну, я не могу позволить себе такой роскоши, Хейзел! Мне нужны клиенты. Мне нужны книги на продажу. Я живу в отеле. У меня три месяца не было секса. Всё моё будущее зависит от того, сможешь ли ты вытащить свою голову из задницы. А ты ведёшь себя так, будто тебе вообще всё равно!

Я выдохнула и прижала колени к груди.

— Это сработало? — спросила она, запыхавшись от своей тирады.

— Ну, я определённо чувствую себя хуже.

Она сползла по стене рядом со мной.

— Если ты закончишь книгу, я её продам. Мы в этом вместе.

Я кивнула, глядя на шрамы, оставленные на полу десятилетиями жизни. Полы всё ещё прекрасны, хотя и не были новыми или нетронутыми. Возможно, их характер делал их более интересными, чем глянцевая, идеальная отделка.

— Он мне действительно нравился, Зо. Типа, он мне нравился-нравился.

Она склонила голову мне на плечо.

— Знаю. Мне тоже. Я имею в виду, не то чтобы я любила его так, как ты. Но я всерьёз планирую купить лопату, чтобы врезать ему по лицу, когда увижу его в следующий раз.

Кто-то прочистил горло, и мы вздрогнули. Подняв глаза, мы увидели, что в дверях стоят Гейдж и Леви, вооружённые молотком-гвоздодёром и гигантским гаечным ключом.

— Мы услышали крики, — сказал Гейдж. — Подумали, может, Берта спустилась сюда после того, как мы прогнали её с твоей кровати.

— Чёрт возьми, Берта, — пробормотала я.

— Здесь нет енотов, — сказала Зои, искоса взглянув на меня. — Мы просто...

— Разыгрываем диалог, который я написала, — объявила я. — Это сцена ссоры.

Гейдж опустил молоток.

— О... Хорошо. Мы просто... поднимемся наверх.

— Отлично, — сказала Зои с притворным энтузиазмом.

Леви остановился в дверях и посмотрел на Зои.

— Просто, чтобы ты знал, я бы не стал арестовывать тебя за это.

Она улыбнулась ему.

— Спасибо, Леви.

Он кивнул и исчез.

— Что ж, по крайней мере, у одного Бишопа есть мозги, скрывающиеся за его красивым лицом, — она оживилась. — Эй, знаешь, что бы по-настоящему разозлило Кэма? Если бы ты начала встречаться с одним из его братьев.

— Больше никаких свиданий. Я собираюсь завести кошку.

— Что скажет на это твоя енотиха?

— Пойдём, — сказала я, поднимаясь на ноги и протягивая ей руку.

— Куда пойдём?

— Ты поможешь мне упаковать мой ноутбук и отвезёшь меня в гостиницу. Я не могу писать здесь, беспокоясь о том, что он может появиться в любую минуту.

— Вот это настроение! Я уже запаслась содовой, сырными чипсами и мороженым, — сказала Зои.

Глава 46. Уронить молоток

Кэмпбелл

Я загнал последний шуруп, державший верхнюю защитную планку, и проверил, не шатается ли.

Сегодня был солнечный четверг. Я работал в одиночку, заменяя часть перил на террасе «Рыбьего Крючка» после того, как Уиллис швырнул Шеви в эти самые перила, по пьяни пересказывая драматичную историю с рыбалки.

Дела шли хорошо.

В воздухе чувствовалась осень. Первые листочки уже начинали менять цвет. Моя сестра выписалась из больницы и снова вернулась к своей привычной раздражительной натуре. В моей квартире не было никаких сельскохозяйственных животных — ни больных, ни каких-либо других — которые ждали бы меня.

И я был пи**ец как несчастен.

Я почувствовал на себе чей-то взгляд и повернулся, чтобы сердито посмотреть на Лэнг Джонсон и Китти Суарез, которые сидели за поздним ланчем на веранде. Обе женщины немедленно взяли в руки экземпляры книг Хейзел, открыли их и смерили меня убийственным взглядом поверх корешков.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь