Книга Игра и грани, страница 65 – Марина Серова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игра и грани»

📃 Cтраница 65

Я вошла в кафе, когда там уже было людно. Воробьева сидела за вторым столиком, погруженная в бумажную книгу. Тогда ее лицо ничего мне не говорило — просто одна из посетительниц. Помню, еще были два студента с конспектами и два пенсионера, молчаливо взиравшие на Волгу. Студенты и пенсионеры покинули заведение вскоре после моего прихода, а вот Воробьева осталась. Она заказала еще один чай и продолжала читать, изредка поглядывая на часы.

И теперь главный вопрос: обратила ли она внимание на приход Морозова? Напрягая память, я пыталась выудить из ее образа хоть какую-то реакцию. Может, ее плечи слегка вздрогнули, когда прозвенел дверной колокольчик? Возможно, ее взгляд на мгновение оторвался от книги и скользнул по вошедшему? Не было ли в ее позе намека на ожидание, легкого волнения? Но память упрямо выдавала лишь статичную картинку: женщина, читающая книгу. Ни намека на узнавание.

Мои мысли прервал характерный стук фарфоровой чашки о пластиковую стойку. Артем приготовил мой долгожданный напиток. Я поднялась из-за стола и направилась к стойке. По пути я неловко задела ногой за ножку пустого столика и чуть не споткнулась. И в этот момент в памяти четко всплыла аналогичная деталь: Морозов, проходя к моему столику, тоже задел тот самый столик, за которым сидела Воробьева.

Я остановилась как вкопанная, глядя на тот самый стол. Да, он его задел. И я точно помнила, что он не извинился перед ней. Ни кивком, ни словом. Он вел себя так, будто ее не существовало. А как повела себя она? Отпрянула? Подняла на него взгляд? Сделала ли она хоть малейшее движение? Я в упор не помнила. В тот момент все мое внимание было приковано к самому Морозову, к его тревожному виду, к нашему предстоящему разговору. Она была всего лишь фоном, деталью интерьера.

И теперь эта забытая деталь обретала новый, неясный и тревожный смысл. Его демонстративное, почти нарочитое игнорирование — он ведь даже не кивнул в ее сторону, не извинился, вел себя так, будто столик был пуст. А ее возможная, выхваченная краем глаза отстраненность… Было ли это простым совпадением? Случайным стечением обстоятельств?

Я ловила себя на том, что вовсе не уверена в их знакомстве. По крайней мере, со стороны Морозова не было ни малейшего намека на узнавание. Его поведение казалось абсолютно естественным по отношению к незнакомому человеку за исключением отсутствия вежливости. Впрочем, если учесть, как он паркуется… Я усмехнулась.

Я забрала со стойки теплую фарфоровую чашку и вернулась к своему столику. Наконец, сделав первый, долгожданный глоток, я ощутила, как густой, насыщенный вкус кофе разливается по нёбу. Этот знакомый, глубокий аромат с нотками горького шоколада и древесного дыма на секунду отвлек меня от тревожных размышлений, даря мимолетное утреннее утешение.

Я уставилась в окно, отведя взгляд от экрана ноутбука. За стеклом неспешно текла река, серо-голубая под ясным мартовским небом. Ее поверхность, покрытая редкой рябью, напоминала мятое полотно. Холодные волны с тихим шелестом накатывали на бетонные плиты набережной, оставляя на сером камне влажные темные узоры, которые тут же исчезали, поглощаемые следующей волной.

Эта река была похожа на мои мысли — с виду спокойная, но в глубине таящая постоянное неумолимое движение. Каждая новая деталь, каждое воспоминание были как эти волны: накатывали, оставляли свой след — тревожный, зыбкий, — а затем отступали, уступая место следующим. И истина, как мокрая галька под водой, ускользала, не желая показываться целиком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь