Книга Умереть не до конца, страница 44 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Умереть не до конца»

📃 Cтраница 44

«Господи! – Эта мысль сейчас впервые пришла ему в голову. – А не могла ли Сэнди отправиться на поиски своих корней?»

Она часто говорила, что надо бы побывать в фамильном гнезде. Даже пыталась уговорить бабушку поехать с ней и показать, где они жили прежде, но для старой женщины эти воспоминания были слишком болезненными. Грейс пообещал Сэнди, что однажды они отправятся туда вместе.

Резкий хруст, за которым последовал щелчок, вернул Роя к действительности.

Груди Кэти Бишоп были вывернуты наружу, под содранными лоскутами кожи обнажились ребра, мышцы и органы брюшной полости. Сердце, легкие, почки и печень поблескивали. Поскольку сердце Кэти больше не билось, по вогнутому металлическому столу, на котором она лежала, лишь медленно стекала тоненькая струйка крови.

Надюшка, держа в руках что-то похожее на садовые ножницы, начала перерезать ребра мертвой женщины. Каждый очередной сопровождавшийся хрустом щелчок приводил Грейса и всех остальных присутствующих в этой комнате в состояние странного сосредоточенного молчания. Не имело значения, сколько вскрытий вы посетили, невозможно подготовиться к этому звуку, привыкнуть к этой ужасной реальности. Совсем еще недавно теплый, живой, дышащий, дорогой кому-то человек превратился теперь в тушу для разделки.

Сегодня Грейс впервые за все время службы в полиции почувствовал, что не в силах это вынести. Продолжая неотступно думать о Сэнди, он отошел от стола подальше, насколько это было можно сделать, не выходя из помещения.

Рой попытался сосредоточиться. Эту женщину кто-то убил, почти наверняка убил. Она заслуживала большего внимания, чем просто рассеянный взгляд полицейского, зацикленного на возможной встрече со своей давно пропавшей женой. Надо немедленно взять себя в руки, отодвинуть телефонный звонок Дика Поупа на второй план и сконцентрироваться на текущих делах.

Грейс подумал о Брайане, муже погибшей. Вспомнил, как тот вел себя в комнате для допроса свидетелей. Что-то здесь явно было не так. И тут Рой понял, что из-за усталости и растерянности совершенно упустил кое-что из виду.

Есть ведь довольно надежный способ выяснить, правду или нет говорил ему Брайан Бишоп.

22

Софи сошла с поезда в Брайтоне и направилась вдоль платформы. Приложила проездной к турникету и зашагала по полированному полу вокзального вестибюля. Высоко наверху, под огромной стеклянной крышей, пролетел одинокий голубь. По залу разносилось громкое объявление: усталый мужской голос перечислял, на каких станциях сделает остановки какой-то поезд.

Девушка сильно вспотела от липкой, душной жары; в горле пересохло. Она остановилась у газетного киоска, чтобы купить банку колы, открыла ее и осушила в два глотка. Софи отчаянно, ну просто невероятно хотелось увидеть Брайана.

А потом она заметила стопку бесплатных газет. Большие черные буквы заголовка статьи на первой странице сообщали новость: «В ДОМЕ МИЛЛИОНЕРА НАЙДЕНА МЕРТВАЯ ЖЕНЩИНА».

Она бросила пустую банку в мусорное ведро и выхватила из стопки экземпляр газеты.

Под заголовком красовалась большая цветная фотография внушительного особняка в псевдотюдоровском стиле. Подъездная дорожка и часть улицы были огорожены специальной лентой, как это всегда делают на месте преступления, и забиты транспортом, в том числе двумя полицейскими машинами с опознавательными знаками и несколькими фургонами, включая большой квадратный автомобиль отдела по расследованию особо тяжких преступлений. Чуть сбоку располагался еще один снимок, черно-белый, намного меньшего размера. На нем были изображены Брайан Бишоп в галстуке-бабочке и красивая молодая женщина с элегантно-небрежной прической.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь