Онлайн книга «Хулиганка для ботаника»
|
— Скажи что-нибудь, бабуль... Ну хоть что-нибудь… хоть шепни... И всё, что ей ответила ночь — это шелест деревьев. И ощущение — почти неуловимое — будто рядом кто-то есть. Кто-то добрый. Кто-то, кто любил её всегда. Алиса вздрогнула — шаги были резкими, торопливыми, нарушившими вязкую, почти священную тишину кладбища. Она поспешно вытерла мокрые щеки рукавом куртки, глубоко вдохнула, будто пыталась втянуть обратно боль, и резко обернулась. По гравию к ней шёл Матвей. Он остановился в паре шагов — сбившееся дыхание, прижатые плечи, прищуренные от ветра глаза. Он ничего не говорил — просто смотрел, будто в первый раз по-настоящему видел её. И в этом взгляде не было осуждения. Не было жалости. Только тишина и растерянность. И странная, болезненная мягкость. Алиса прищурилась, будто от света фар. Глухо, почти без эмоций, она спросила: — Как ты меня нашёл? Голос дрожал, но Алиса держалась — упрямо, привычно. Вся в занозах, как проволока. Но больше не убегала. Матвей сделал ещё пару шагов вперёд, и теперь они стояли почти вплотную — разделяло их не больше вздоха. — Соседка твоей бабушки… — тихо сказал он, отводя взгляд в сторону могильной плиты. — Анна Сергеевна. Она сказала, где искать. Я поехал сразу. Не мог не поехать. Алиса чуть качнула головой, криво усмехнувшись: — Ага… Герой в белом пальто. — Нет, — перебил Матвей, почти шёпотом, но твёрдо. — Не герой. Просто… не мог остаться. Молчание легло между ними, тяжелое, насыщенное всеми несказанными словами. Листья шуршали под ногами, а где-то вдалеке глухо залаяла собака — будто напоминая, что мир продолжает вращаться, несмотря на всё, что происходит в душах. Алиса медленно опустила взгляд на могилу. — Это единственный человек, — сказала она, почти не дыша, — кто был за меня. Всегда. Кто верил, даже когда я делала полный бред. Кто обнимал, даже когда я огрызалась. Я… не знаю, как дальше. Матвей чуть нахмурился. Он не знал, что сказать. Умные фразы казались здесь неуместными, фальшивыми. Но, не раздумывая, он сделал последнее движение — медленно, почти нерешительно, обнял её. Алиса не сопротивлялась. Просто стояла, как израненное животное, прижавшись лбом к его плечу. И вдруг сдалась. Не громко, не истерично — просто позволила себе тихо плакать. Без борьбы. Без масок. Матвей держал её крепко, будто боялся, что если отпустит — она исчезнет. Станет ветром. Или болью. Или вовсе рассыплется. Алиса стояла в его объятиях до тех пор, пока сердце не забилось ровнее, пока слёзы не иссякли и не осталась только тихая, звенящая усталость. Она чуть отстранилась, выдохнула, опуская голову, и слабо вытерла глаза рукавом. Матвей бережно взглянул на неё, не говоря ни слова. Его спокойствие будто передавалось ей. — Поехали домой, — негромко сказал он, почти шёпотом, как будто боялся спугнуть хрупкий покой, который только-только начал в ней проклёвываться, как росток сквозь асфальт. Алиса кивнула. — Только... — она бросила на него уставший, но уже не такой колючий взгляд, — ты этого не видел. Голос был хрипловат, но с налётом той самой упрямой Алисы, к которой он уже успел привыкнуть. Матвей криво усмехнулся и тоже кивнул. — Разумеется. Ничего не было. Они вышли с кладбища медленно — будто каждый шаг отдавался эхом в холодной ночи. Луна освещала дорожку бледным светом, и их тени шли рядом, сплетаясь. |