Книга Конфетная фабрика попаданки или Муж не нужен!, страница 98 – Эми Эванс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Конфетная фабрика попаданки или Муж не нужен!»

📃 Cтраница 98

А я так легко переключаться не умею. Да и про наличие у дракона невесты, в отличие от него самого, помню прекрасно.

Впрочем, хоть какой-нибудь внятной реакции Адриан Сент-Клер от меня так и не дождался. Едва мой ступор начал проходить, а полученная шокирующая информация перевариваться мозгом, как в дверь снова постучали. И голосом дворецкого сообщили, что мои вещи уже доставлены.

Дракону не оставалось ничего, кроме как выйти из спальни, чтобы принести мне одежду. И едва за ним закрылась дверь, я выдохнула с облегчением. Небольшая передышка мне сейчас точно не помешает.

Глава 55

Вернулся дракон с моими вещами буквально через минуту. Оставил сверток на кровати, взглянул на меня своими голубыми глазами, вздохнул и… снова молча вышел за дверь.

Спасибо хоть, что не стал смущать и наблюдать за тем, как я одеваюсь.

Приводила себя в порядок я спешно, боясь, что в любую минуту дверь снова откроется. Одевшись, кое-как пригладила взлохмаченные волосы и только потом обнаружила в спальне еще одну неприметную дверь, ведущую в уборную.

Из спальни я вышла спустя десять минут, отметив перед этим, что собственное отражение в зеркале выглядит сейчас даже лучше, чем всю предыдущую неделю.

Адриан Сент-Клер стоял в коридоре у окна в шаге от спальни. И развернулся ко мне сразу же, как только услышал звук открывающейся двери.

Сообщить ему о том, что хочу вернуться в магазин, я не успела. Дракон снова опередил меня, словно угадывая все мои желания.

— Я так понимаю, ты хочешь вернуться в магазин? — поинтересовался он и, дождавшись моего кивка, продолжил, — Экипаж уже ждет нас у ворот. Сначала завезем тебя, а после я отправлюсь в ратушу.

Я снова лишь кивнула в ответ, начав вдруг испытывать в компании дракона невероятную неловкость. Все же, гораздо проще мне почему-то было общаться с ним, когда он считал, что я Женевьева.

Или все дело в том, что я растерялась из-за столь резкой смены его поведения? Говорят, конечно, что от любви до ненависти всего один шаг. Но сомневаюсь, что говорящие испытывали подобные перемены на собственной шкуре.

Продолжая сохранять молчание, я проследовала за драконом к выходу из дома и лишь попрощалась с дворецким, который караулил уже нас у порога и решил лично выразить мне свое почтение.

На своего господина он при этом косился с почти неприкрытым ехидством.

— Клод, как и все остальные в этом городе, не знает о моей женитьбе, — пояснил мне Сент-Клер, когда мы покинули дом, — Я нанял его уже после переезда.

И это многое объясняло в поведении дворецкого. Вспомнила я и вчерашние слова слуги, произнесенные им тогда, когда он встретил нас на пороге дома. И если про жену господина мэра в городе не знали, то о невесте известно было всем.

— А как вы собираетесь мисс Касель объяснять внезапное появление у вас жены? — спросила я, обратившись к спине дракона, идущего впереди меня, — Или вы не собираетесь?

Услышав последний вопрос, Сент-Клер резко остановился. Да настолько резко, что я налетела на него, впечатавшись в каменную спину.

Он развернулся, аккуратно меня придержав. А после окинул мрачным взглядом с высоты своего роста и внезапно заявил:

— Во-первых, всегда есть вероятность того, что дракон на любом этапе своей жизни может встретить свою пару. Все женщины в этом мире прекрасно об этом знают. И осознают все риски и последствия, вступая в отношения с любым из представителей моей расы. А, во-вторых, драконы не изменяют своей паре. Никогда. Такова наша природа, — категорично объявил он и, схватив меня за руку, повел к экипажу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь