Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»
|
Скрываться от герцога всю свою жизнь? Я была готова к этому, я твердо знала, на что иду, но родители, слуги, весь наш остров? За что должны были расплачиваться они? За какие такие поступки? А он не пощадит. Герцог Рейнар ар Риграф не пощадит. — Уходи. Через день назначена твоя свадьба. И моя свадьба, — проговорила я зло. — Свадьбы не будет, — улыбнулся он как-то обманчиво спокойно, качнув головой в отрицательном жесте. — Я знаю, как тебя спасти. Ты еще скажешь мне спасибо. Порченую леди ар Риграф в жены не возьмет. Платье все же полетело к моим ногам. Имея реальную угрозу для собственной чести, я приняла решение пожертвовать малым и метнулась к прикроватному столику. Именно там стояла тяжелая ваза. Но к тому моменту, как я ею вооружилась, надобность в ней отпала вовсе. Арс стоял все на том же месте, но уже не один. Позади него самым невероятным образом обнаружился ар Риграф. Мне с моего места также было отлично видно шпагу, острие которой, вероятно, прижималось вплотную к спине пирата. За своим мечом он потянулся секундами ранее, но Рейнар не оставил ему ни единого шанса: — Благородство — не мой конек, Арсарван. Я знал тех, кто не бил в спину противнику, а через несколько секунд лежал с перерезанным горлом. Не холодный. Тон герцога насквозь был пропитан льдом. На лице не проступило ни одного намека на тихую ярость, но ар Риграф был взбешен. Я это чувствовала даже на расстоянии. Арс молчал, а мне хотелось что-то сделать, как-то изменить ход происходящих событий. Я знала, что Рейнар убьет его сейчас. Просто убьет, ничуть не испытав сожаления, но мне было жаль пирата. Да, моя душа все еще болела. За эти дни мне удалось смириться с тем, что мы никогда не будем вместе, но смерть? Пусть сегодня я еще и разочаровалась в Арсе, но оплакивать бывшего капитана «Морского Дьявола» была не готова. Он просто должен был жить. Пусть вдалеке от меня, но должен. Я любила его, надеялась, что сегодня он ошибся из лучших побуждений, и желала ему только счастья. — Рейнар, — позвала я тихо, совсем тихо, еще до конца не понимая, что скажу, но мужчина услышал меня. Взглянул лишь на миг, на долю секунды и снова перевел взор на своего противника. — Рейнар, я прошу не за него, — назвала я герцога вновь по имени, внутренне чувствуя, что так будет правильно. Правильно для нас обоих пересечь черту. — Я прошу за себя. Сделай мне, пожалуйста, свадебный подарок. — Ты нечестно играешь, Арибелла, — усмехнулся ар Риграф отчего-то довольно. — Его труп в качестве свадебного подарка я готов предоставить тебе прямо сейчас. — Но тогда он не женится на Татии. Ты разобьешь сестре сердце. — Я в любом случае не женюсь на Татии, — проскрежетал Арс и мгновенно скривился. Я могла только предполагать, что Рейнар надавил сильнее и острие шпаги впилось в кожу пирата, протыкая светлую рубашку. Герцог был уже на грани того, чтобы не слушать, не услышать меня. И я это хорошо понимала. — Женишься, — выплюнула я, повысив голос. Я была готова сказать что угодно, лишь бы он ушел сейчас. — Женишься, вы уедете и будете жить долго и счастливо. Ты сделаешь все, чтобы вы были счастливы. Все, Арс, потому что после всего того, что вы оба пережили, вы заслуживаете счастья. Вы очень многое можете дать друг другу. А теперь уходи. Я благодарна тебе за все, что ты для меня сделал, но в моей жизни для тебя места нет. |