Книга Сокровище Сиальских островов, страница 153 – Дора Коуст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»

📃 Cтраница 153

Я смеялась не над тем, что у меня была возможность сбежать раньше и я ею не воспользовалась. Нет, я бы все равно не оставила родителей в неизвестности.

Я смеялась над тем, как уверена в себе была Татия, которая думала, что Рейнар никогда не прочтет эту угрозу.

Так вот почему тогда в саду она вела себя так странно! Она переживала, что я расскажу ее брату об этом сообщении, раз уж осталась в особняке.

— Она не знала, что ты искал меня, чтобы я ее вылечила?

— Не знала. Мне не хотелось тешить ее преждевременными надеждами, — мрачно ответил герцог. — Я так понимаю, к себе мы их будем приглашать исключительно по большим праздникам?

— А что, так можно? — приятно удивилась я и даже села на постели.

Взгляд Рейнара тут же оказался в вырезе моей сорочки, что заставило меня вновь прижать к себе одеяло.

— Можно. Ари, я ведь не слепой. Я знаю Татию дольше кого бы то ни было. Иногда она становится невыносимой.

— Иногда? — дотошно уточнила я.

— Очень часто, — исправился ар Риграф, мягко убирая мои руки от одеяла. — Я рад, что теперь у нее есть тот, кто будет о ней заботиться. Поцелуй меня, душа моя.

— Знаешь, очень хочется спать.

Самым наглым образом я улеглась обратно на подушку и даже отвернулась от мужчины. Свечи погасли в единый миг под смех герцога.

Кровать была очень маленькой для нас двоих, но, когда Рейнар тоже лег боком и обнял меня, места оказалось достаточно.

Мне казалось, что я так и не усну в его объятиях. Нас разделяло одеяло, которое не являлось слишком большой преградой, но усталость была сильнее.

Правда, пробуждение снова вышло неловким. Я вообще не понимала, как так получилось, но я снова спала на герцоге, прижавшись щекой к его горячей груди.

Его ладонь мягко проходилась по моей спине.

Одеяло вместе с покрывалом лежали на полу.

— Я снова, да? — спросила я очевидное.

— Мне все нравится, — ответил он шепотом, а я почувствовала какое-то движение под собой. — Но да, лучше мне сходить умыться. Холодной водой.

Щеки горели до невозможности, пока я осторожно перебиралась к стене. Стоило Рейнару скрыться за шторой, как я быстро прокралась к ней, забрала свои вещи и просто сбежала на верхнюю палубу.

Однако на пути мне встретилась Роззи.

— Без покушать не пущу! — грозно предупредила она, окружив меня кружками, чайничком и тарелками.

Собственно, посуда и гнала меня обратно до капитанской каюты, как бы я ни старалась ускользнуть.

К моему возвращению ар Риграф уже вышел и теперь заплетал влажную от воды косу. Я невольно залюбовалась им и решила нажаловаться на рыжую.

— А меня на палубу не пустили! — сдала я пернатую.

— И правильно сделали. Спасибо, Роззи. Вы очень вкусно готовите.

— Ой, да ше ви такое говорите, — зардевшись, отмахнулась крылатая. — Хомячь давай, дите, — это уже мне. — Одни глазюки-то и остались.

С завтраком под тихие смешки Рейнара я справилась быстро. Мне уже не терпелось взглянуть на затонувшие острова. Даже толща воды не помешала бы мне в поисках сокровищ, но ее толком не было.

Эрни оказался прав. С рассветом вода ушла, пусть не до конца, но все же осушив остров. Воды осталось разве что по щиколотку, что совершенно не затрудняло перемещения.

Стоило мне пройти несколько шагов, как все изменилось. Будто магическая завеса спала, и я увидела, как много зелени было на этих островах. Одни деревья я уже встречала, когда мы искали клад Пирата-призрака, другие попадались на глаза впервые.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь