Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»
|
— Пр-р-рости, капитан, но ее не осталось ни капли. Морды эти пр-р-рожорливые все подчистую вылакали, — приземлился кок на плечо Ральфа. — А противоядия? У нас есть противоядия? — взглядом цеплялась я за каждого из присутствующих. — Несите его в мою каюту! К себе в комнату я прибежала первая и тут же ринулась к шкафу со стеклянными дверцами. Флаконов разных форм, цветов и размеров здесь было гораздо меньше, чем в прошлое мое появление, но кое-что Арс все-таки не унес с собой. Оставалось только понять, что именно нам пригодится. — Роззи, что взять? — растерянно стояла я у полок, от бессилия щипая себя за руки. — Отойди-ка, дитятко мое невезучее. Дай тетя Роззи глянет, ше у нас тамочки имеется. Минуты казались бесконечностью. За то время, пока крылатая морская свинка проводила ревизию шкафа, матросы уже занесли Рейнара в каюту и осторожно сгрузили поверх заправленной кровати. Поблагодарив их, я снова принялась в нетерпении ждать. Хотелось немедленно начать что-то делать, как-то лечить ар Риграфа, но на деле я все так же стояла, но теперь уже в компании Неста. — Раздеть бы его надо и всего осмотреть, — подал мужчина дельную мысль. — Я помогу. Вы только руки его держите, если вдруг очнется. Меня уже разок задушить пытались. — Он? — ужаснулась я, другим взглядом посмотрев на герцога. — А что вы хотели? — начал лопоухий стягивать с Рейнара штаны. — Мужики в гневе от ревности и не такое чудят. А уж если любят… Сам не знаю, как он меня не убил. — Я бы ему этого никогда не простила, — призналась я, придерживая голову мужа, пока Нест вытягивал из-под него порванную в клочья рубаху. Не держатся они на нем, хоть ты тресни. — Он так и сказал, — усмехнулся парень и начал тщательный осмотр. К тому времени, как на стуле возле меня образовалась целая вереница из пузырьков, матрос закончил ворочать бессознательного и жутко бледного герцога. Черные круги под его глазами мне совсем не нравились и пугали до ужаса. — Только одна отметина, — заявил он и выгнул ногу Рейнара так, чтобы мы имели прямой доступ к пульсирующему пятну. — Сначала лучше промыть бы, несмотря на отсутствие явных проникающих ран. В отличие от меня, Роззи голову не теряла. Она быстро вложила мне в руки хороший шмат ваты, кусок бинта и большой флакон с прозрачной, дурно пахнущей субстанцией. Но это была только половина дела. — Усе эти зелья и противоядия имеют-таки шанец нам помочь, — словно извиняясь, развела рыжая крыльями в стороны, прочно обосновавшись на спинке стула. — Только шанс? А нет такого противоядия, которое точно подействует? — стояла я, пораженная осознанием того, что герцог может умереть. Действительно умереть, если ни одно из этих зелий не подействует. — Таки есть, но не у нас, — грустно припечатала Роззи. — Остается токмо пробовать. Помереть от них не помрет, но несварение заработать за здрасьте. Но ничего, зато почистится. Глядишь-таки, не таким вредным будет. — Сколько капель лить? Руки тряслись неимоверно, пока я раз за разом отсчитывала необходимое количество жидкости. Вливала ее в рот мужчины при помощи ложки, а затем Нест зажимал ему нос, заставляя сглатывать. Время до предполагаемого воздействия засекала Роззи. — Не помогло. Следующее, — командовал матрос, и я послушно бралась за новый флакон. |