Онлайн книга «Охотница: Лунная лихорадка»
|
Стараясь не шуметь, Эрик бесшумно затворил за собой двери, в коридоре столкнувшись с женщиной, лицо которой показались ему смутно знакомым. Кухарка. Точно. — Приглядите за девушкой в моих покоях. Ее зовут Дейдре, и внимания уделить ей нужно ровно столько, сколько уделили бы мне на ее месте. Женщина понимающе кивнула и бесшумно проскользнула в комнату. Эрик, наконец, мог позволить себе переключиться на основную проблему. — Ирвин, — озадаченно пробормотал оборотень себе под нос. — Ты должен справиться… Начать свои поиски он решил с башни шамана: Ирвин редко покидал ее пределы, предпочитая добровольное отшельничество. Святая дева, никому не было дано разделить терзавшее его ныне беспокойство! Заточенный в человеческом теле зверь лютовал, не в силах вырваться на волю: несколько вековая привычка выгуливать его как минимум раз в сутки впервые дала сбой, и свыкнуться с новым положением дел казалось совершенно невозможной задачей. Ирвин оставался его последней надеждой на спасение, иначе… Нет, Эрик не хотел даже думать о поражении! Мужчина взлетел по винтовой лестнице за рекордное время: тревога за собственное будущее, казалось, удвоила его и без того впечатляющую скорость. К счастью, шаман оказался на месте. Эрик увидел Ирвина медитирующим у окна в своем зверином обличии. Однако, появление альфы не осталось для него незамеченным: оборотень мгновенно открыл глаза и начал обратную трансформацию. — Ваше величество, — Ирвин-человек почтительно склонил рыжеволосую голову, абсолютно не стесняясь собственной наготы. — Шаман, оставим формальности. Мое время практически на исходе, и ты должен мне помочь! Эрик принялся измерять круглую комнату размашистыми нервными шагами. — Меня заколдовали, Ирвин! Понятия не имею как и когда, но мой зверь не может выйти наружу. Ты даже представить себе не можешь, какие невыносимые муки я из-за этого испытываю! — Вы уверены, сир? Это должна была быть очень сильная магия. Магия, с которой до этого дня никто из нас не сталкивался. Эрик резко остановился у большого окна, наконец, отпустив все ранее сдерживаемые эмоции. Пригладив свои черные волосы дрожащей рукой, он растерянно пробормотал: — Это происки Аласдара! Именно он заманил меня в ту деревню, посулив долгожданное перемирие. Как я мог быть настолько наивным, чтобы проглотить подобную наживку? — Возможно, вы просто устали от этого противостояния, сир. И понадеялись, что эти чувства взаимны. Ирвин, как и всегда, глаголил истину. Черт возьми, ведь с Гарриком они всегда умудрялись находить общий язык! Неужели всему виной была родная кровь? Но ведь они росли все вместе, и все трое в одинаковой степени познакомились с суровым, а порой и жестоким подходом к воспитанию детей их отца. Пожалуй, Эрику, как наследнику, часто доставалось даже больше других! Почему Аласдару не довелось родиться бетой? Насколько бы упростило это их взаимоотношения… — Ты сможешь что-то сделать, Ирвин? Ты должен! У меня нет другого выбора… Король резко развернулся к шаману, и его лицо исказилось от нахлынувшей бури эмоций. Привычная ему жизнь ускользала, как песок сквозь пальцы, и он со всей ясностью осознал, чем грозит потеря собственного «я». Безумие. Без надежного якоря для сознания в виде связанной истинной пары ничто не сможет удержать его от окончательного сумасшествия в случае неудачи… |