Онлайн книга «Кристофер Клин и два короля»
|
— Гилберт Батт пропал. По залу пробежал шёпот. Даже те, кто не знал Гилберта, услышав фамилию Батт, потрясённо смотрели на господина Эддрика. — Позавчера ночью Гилберт вышел из Академии, чтобы провести некий опыт… «Неужели они знают, что было в том свитке?» – пронеслось в голове у Кристофера. — Если вам что-либо известно, скажите нам, – продолжил господин Освальд. – Любая мелочь может оказаться важной. Кристофера замутило, нечем стало дышать. Он развернулся и начал пробираться к выходу. — Куда ты? – спросила вдруг оказавшаяся рядом Марта. – Нужно всё рассказать наставникам! Немедленно! — Да, – ответил Кристофер. Перед глазами всё плыло. — Что с тобой? – встревожилась Марта. – Ты так побледнел! — Мне нужно на воздух, – с трудом проговорил Кристофер. Чтобы не упасть в обморок, он пристально смотрел на огромную вазу, стоявшую у окна, но её очертания дрожали, раздваивались… — Идём. Марта подхватила его под руку и повела к выходу. — Тебе плохо? – спросила она, когда они оказались на улице. – Отвести тебя к лекарю? — Нет, только не туда! – в ужасе забормотал Кристофер. – В лазарет я больше ни ногой! — Но ты же едва стоишь! Что, если ты сейчас потеряешь сознание? — Я… не… – В глазах у Кристофера потемнело. ![]() — Ну, мастер Клин, – весело проговорил господин Бартоломей, потирая руки. – Ненадолго мы с вами расстались! Кристофер скосил глаза и увидел, что он в той же палате, где провёл последние несколько месяцев. Голова у него раскалывалась. — Лёгкий обморок, краткая потеря сознания, – невозмутимо продолжал лекарь, поправляя компресс у него на лбу. — Ты опять грохнулся прямо на меня, – сказала Марта. – И мне это уже надоело. — Прости! Но… как ты меня сюда дотащила? — Филипп помог. Хорошо, что он как раз проходил мимо. – Марта махнула рукой в сторону двери. — Не благодари! Всегда приятно помочь Спарклингам. В дверях палаты стоял высокий юноша с длинными чёрными волосами, собранными в хвост, и задорной улыбкой. Кристофер знал, что брат Марты, Август, дружит с каким-то Филиппом, но сам с ним знаком не был. — О… Огромное спасибо! – пробормотал Кристофер. — Мастер Роджерс, вам пора на занятия, – напомнил лекарь. – И вам тоже, леди Марта. — Ну нет, я не могу оставить друга, – возразила Марта. Она посмотрела на Кристофера, а затем куда-то в сторону. Проследив за её взглядом, он едва опять не лишился чувств – на столике у кровати белел конверт. Филипп посмотрел на Марту, потом на Кристофера и вдруг обратился к лекарю: — Господин Бартоломей, я тут подумал – не включить ли мне в выпускную работу материал о пользе белладонны? По-моему, отличная идея! — Мой мальчик! – господин Бартоломей даже привстал. – Это же яд! — Да, конечно, но я имел в виду… Кстати, не могли бы вы мне кое-что объяснить? — Конечно, конечно! – замахал руками лекарь. – Не хватало ещё, чтобы вы кого-нибудь отравили, юноша! Филипп подмигнул Кристоферу и Марте и вслед за господином Бартоломеем вышел из палаты. — Что это? – Кристофер схватил конверт. — Пока ты был без сознания, господин Бартоломей отправился вниз за лекарствами, а когда вернулся, принёс письмо. — Он сказал, кто его передал? – спросил Кристофер, разрывая конверт. — Он не помнит, – сказала Марта. — Не понимаю, как можно не помнить того, что было пять минут назад! |
![Иллюстрация к книге — Кристофер Клин и два короля [book-illustration-41.webp] Иллюстрация к книге — Кристофер Клин и два короля [book-illustration-41.webp]](img/book_covers/121/121974/book-illustration-41.webp)