Онлайн книга «ESCAPE»
|
— Спасибо, Викки, – я виновато улыбнулся девушке. – Но я не боюсь. Теперь я вообще перестал чего-либо бояться. Несмотря на мою необъятную физическую усталость, внутри постепенно зарождалось долгожданное чувство облегчения. Я хотел, чтобы оно осталось подольше, но предстоящая встреча не давала никаких гарантий. — Вот и славно! – рыжая девчушка похлопала меня по плечу. – Тем более, ты успел! Этот… ну, ваш заказчик, он приехал всего минут десять назад. Весь какой-то дерганый. Надо же. А я уж думал, что бессонные ночи были привычным для него состоянием. Я махнул Викки на прощание и направился на квестовую аллею. По пути мне встречались снующие туда-сюда гейм-мастеры, которые, как и всегда, особенно суетились над квестами во время присутствия Боба на локации. Я наблюдал за ними и больше не скучал. Теперь я думал о том, что счастлив больше не быть на их месте. Жизнь текла своим чередом, и каждый из нас последовательно проходил все предоставленные ему этапы, долгожданные финальные точки которых ощущались особенно приятным образом. Возле нового квеста стояли четверо. Издалека я приметил Веселого Боба, Джию и Рика. Они что-то активно рассказывали Оуэну, очевидно, объясняя, почему не все этапы работ были выполнены в срок. Последний стоял ко мне спиной, держа до боли знакомую, гордую осанку. — Так вот, с этим лифтом… – решительно декламировала руководительница. – Довольно сложный механизм, который нужно еще протестировать. Мы же не хотим, чтобы в квесте были какие-то несчастные случаи, верно? Чтобы там кто-то застрял? Поэтому мы подходим к вопросу очень ответственно. Джия приметила меня и замолчала, сделав устрашающее лицо. Боб рассмеялся и довольно сильно хлопнул ее по спине. Рик, как и всегда, решил оставить свой шутливо-язвительный комментарий: — Ну, посмотрите, кто проснулся. Я не обращал внимания на подколы коллег, потому что это больше не имело никакого значения. Вежливо улыбнувшись, я занял место рядом с Джией и поднял глаза на Джереми. На меня взирал родной хитрый взгляд из-под опущенных ресниц, приправленный ухмылкой. За идеально выстроенным образом я смог распознать его вздох облегчения. — Добрый день, – вежливо обратился я к мужчине. – У меня выдалось непростое утро. Однако пока я ехал сюда, придумал название вашему проекту. Губы заказчика странно дрогнули. Мои коллеги переглянулись. — Какое, мой мальчик? – забывая о субординации, обратился ко мне Оуэн. — Исповедь, – горько усмехнулся я. – «Исповедь мистера О». Ранее Пороки рождаются в клубах дыма. Так думал Джереми, когда оформлял лицензию на торговлю табачными изделиями, не имея никаких планов на реализацию обычных сигарет. Его управляющий Шон был моложе хозяина заведения на пару десятков лет и однажды убедил Оуэна в том, что для привлечения молодой аудитории существующую лаунж-зону клуба будет лучше переоборудовать в кальянную. Джереми не обладал большим уровнем эмпатии, но имел сильно выраженное стремление к успеху, который легко конвертировался в деньги, и именно по этой причине согласился. Кальяны стояли здесь уже пару лет, но белые завитки синтетического кумара – все чаще выходили из засаленных уст толстосумов среднего возраста. Словом, с путем привлечения новой категории потребителей, Шон не угадал. Однако дал возможность основным клиентам оставить в клубе больше денег. |