Книга ESCAPE, страница 139 – Алиса Бодлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «ESCAPE»

📃 Cтраница 139

— Хм.

Поверил?

— Я звоню для того, чтобы обсудить с вами новую легенду. У меня есть опыт их написания. Мы часто переделывали их сами, когда я…

— Когда вы работали гейм-мастером, я полагаю? – нетерпеливо перебил меня заказчик. – Что ж, с удовольствием выслушаю.

Я старался не радоваться его благосклонности и вниманию слишком сильно – в конце концов, я еще не успел предложить свой вариант. Но и от детской привычки испытывать восторг от неподдельного интереса собеседника, обусловленной своим воспитанием, я избавиться не мог.

— Я подумал, что мы можем начать как-то так: «Совершенно случайно вы остановились на ночь в старинном особняке…». То есть, как будто бы игроки оказались в МёрМёр добровольно, без какой-либо криминальной подоплеки, и дальше мы можем добавить про то, что дом вообще-то выглядел очень дружелюбно и никаких вопросов не вызывал. Потому что на самом деле, реальный особняк выглядит хорошо, верно? И он не был «камерой пыток», которой воспринимается, исходя из версии легенды от сценариста.

— Это очень хорошо, – довольно промурчал мистер О. – Пожалуйста, продолжайте, Боузи.

— Хм, – я задумался. Продумывать текст на ходу мне еще не приходилось. – Ну, далее мы можем написать, что Герман действительно ждал гостей…

— Герман? – вновь перебил меня заказчик. На этот раз он сделал это особенно звонко.

Кровь прилила к лицу. Интонация, с которой мистер О произнес это слово, звучала как-то насмешливо. Может быть, он подумал, что я сочиняю на ходу и моя теория никак не совпадала с тем именем, что он хотел дать своему персонажу в квесте?

— Эм. Простите, я… – потерянно начал я.

— Вы действительно хорошо изучили историю, Боузи. Так что же было дальше?

Я предпочел воспринять это как то, что опасность миновала.

— В общем-то, он ждал гостей, но главная проблема будет заключаться в том, что он, вообще-то, умер, но был не очень нормальным при жизни.

— «Не очень нормальным»… – медленно процедил мужчина.

Он посмаковал эту фразу и сделал это так явно, что я практически услышал, как слова перекатываются туда-сюда на его языке.

— Я хотел использовать слово «безумный», – начал неловко оправдываться я. – Все же, это квест… Сказка! Слово, может быть, и некорректное, но…

— Оно подойдет, – поспешил согласиться мистер О. – Но прошу добавить одну деталь.

— Конечно! – внутренне обрадовался я. – Какую?

— «После трагического случая».

Меня распирало от любопытства. Это был один из неизвестных мне фактов о семье Бодрийяр или же лишь прихоть и стремление мистера О к обелению своего лирического героя?

— Хорошо! Так и сделаем, – я решил рискнуть и вытащить побольше деталей. – Расписывать не будем?

— Нет нужды, – но, кажется, было поздно. О давал мне понять, что сказанного им достаточно.

— Я понял… – я не собирался мучать его расспросами более, однако сделал для себя небольшую пометку. – Ну, и завершим легенду стандартно – мол, выберитесь за один час и все такое.

— Идеально, – знакомая мне усмешка, как теперь мне было известно, означала крайнюю степень удовлетворения. – Сегодня я повторюсь, Боузи. Чудесная работа!

Я пожалел, что эта беседа не проходила в письменном виде. Хотел бы я увидеть реакцию своих коллег на подобное сообщение от заказчика! Нужно было скорее записать все то, что мы обсудили и оформить итоговую версию текста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь