Онлайн книга «Совершенное королевство»
|
— Никаких броских заявлений, никаких обвинений, — надиктовывала Эрнестина с явным отзвуком "в нос", как человек, что едва мог разговаривать. — Я дам подробные ответы на официальной пресс-конференции, только умоляю тебя, Холдор, не сегодня. Я заявлю об убийстве Густава главенствующим королевским кулинаром без оглашения её личности. Пока что это всё, на что меня хватило. — Нет ли более правдоподобного варианта? — деловито поинтересовался секретарь, черкнув что-то на бумажке. Эрнестина покачала головой и лишь тогда заметила меня. — Это рабочая версия, и мы пока будем её придерживаться. Спасибо тебе, Холдор. Отключаюсь. Она спрятала лицо в руках, а я, почему-то, разозлился ещё больше. Как же качественно она все провернула, просто комар носа не подточит! Играет свою роль до последнего, и будет её играть, пока того требует публика. Я вскипел. — Брианна. — Только и произнес, но она меня поняла. Судорожно закутавшись в свой махровый халат, она прошествовала к отцовскому креслу и просто упала в него. — Что мне оставалось? — Растерянно глядя на меня, отвечала королева. — Я нашла Густава мёртвым, и мне нужна была версия. Я знаю, о чём ты думаешь, — её глаза наполнились слезами. — Знаю, что накануне случилась крупная ссора. Но Густав — мой любимый человек, что бы он не сделал. Я никогда не навредила бы ему. Какой жалкой и сломленной выглядела Эрнестина! Получается, козырнуть своей бравадой она может лишь при девятилетнем ребёнке, который не может ответить в полной мере. Оказавшись же в действительно страшной жизненной ситуации, она ни на что не годилась. С таким правителем Норвегия не то, что не получит статус "Совершенного королевства", а, скорее, широко зашагает прямиком в домострой. — Что с ней будет? — голос дрогнул, но я все же задал вопрос, ответа на который очень боялся. За посягание на жизнь лица королевской крови вполне могли казнить. — Брианну изгнали из страны, — ответила Эрнестина, и я вздохнул с облегчением. Она, по крайней мере, жива. Скорее всего, вернется к себе в Британию. В кабинет без стука вошла Корнелия, с совершенно отсутствующим выражением лица. Эрнестина кивнула на кресло. Неужто королеве потребовалась моральная поддержка? В разговоре со мной? — Эрик. — Твердо, насколько могла, произнесла Эрнестина. — Отныне я официально опекаю тебя, Мэрит и Фрею. — И, чуть помолчав, добавила. — Ты лишаешься титула наследного принца. Спасибо Фрее. Я был готов к этим словам. — Чем ты это обоснуешь? — я смотрел прямо в её бессовесные глаза. — Тем, что у меня есть два сына, — не смутилась королева. — И меня в первую очередь волнует их судьба, а не твоя. — Они незаконнорожденные! — Их происхождение не менее благородно, чем твоё, — спокойно отвечала Эрнестина. — И они старше тебя на год. Что там говорится в своде законов о королевской семье? Трон наследует старший ребёнок правящего монарха. Ханс старше Йоххана на три часа и пятнадцать минут. Он унаследует трон. Поверить не могу. Эрнестина меня победила. Вот она — правящий монарх. Вот Ханс — старший ребёнок правящего монерха. И вот я — син погибших правителей, за которого больше некому похлопотать. Я не нашел что ответить. — Вы с Мэрит отныне носите титулы графа и графини, — безжалостно добила Эрнестина. — Ты становишся третьим претендентом на престол. Мэрит, соответственно, четвёртая. |