Книга Проданная замуж, страница 71 – Лина Венкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проданная замуж»

📃 Cтраница 71

— Как и бабушку Ребекку. — Ответила я, опуская голову на плечо супруга.

— Да, — Димитрий поцеловал меня в лоб. — Мы с тобой в похожих ситуациях — нас обоих лишили родственников, с которыми мы не в лучших отношениях, но их пленение всё равно больно по нам ударило.

— Мы найдём их. — Твёрдо произнесла я, не смея завершить фразу правильно.

«Если они ещё живы».

На следующий день Димитрий отправился в библиотеку поискать как можно больше рецептов зелий, которые связывают ведьмарей. Я же отправилась на примерку праздничного вечернего платья.

Казалось, я видела уже столько чудесных платьев, что меня ничем не удивить, но… Приглашенная портниха держала в руках его — ярко-алое платье с белыми кружевными рюшами; почти полную копию того платья, которое мне когда-то подарил отец. И в котором меня впервые увидел Димитрий.

Глаза наполнились слезами, но я какими-то нечеловеческими усилиями сдержала их.

— Я хочу его надеть. — Прошептала.

Оно село великолепно. Конечно, изначально платье и шилось под меня, но портнихи приносили ткани других цветов, да и кружева не были белыми. Я внезапно поняла, кто подсказал швее цвет и фасон платья, и едва не расплакалась вторично. Димитрий сейчас переживает не самые простые свои времена, но, всё же, нашел маленькую возможность сделать красивый реверанс в мою сторону.

Такого человека можно любить вечно…

Время, оставшееся до свадьбы, непостижимым образом пролетело ещё быстрее, чем обычно. Мне было страшно — оттого, что история может повториться, и Зейтун вновь усеет зал мёртвыми людьми. Страшно, что Димитрий, пусть и защищенные амулетом Эссины Грейсон, всё равно может пострадать.

Сборы, новая долгая дорога, вновь усадьба, нарочито приветливо нас встречающая. Я перестала доверять таким, казалось бы, обыденным картинам, ведь в каждом мог таиться враг.

В королевском замке не было и намёка на суету, царившую в поместье герцога. Подпёртый колоннами свод; золотые херувимы на расписном потолке; несколько рыцарских доспехов в пределах одной комнаты и роскошные вышитые гобелены — едва я успела рассмотреть половину убранства, как к нам уже подбежал слуга.

— Позвольте поприветствовать чету Грейсон в королевском дворце Монтерино! — Чинно произнёс наш провожатый, безошибочно назвав, кто мы такие. — Я проведу вас в предназначенные покои, где вы сможете подготовиться к балу.

— Мы много часов пробыли в пути и успели проголодаться. — Димитрий озвучил то, что я не осмелилась бы произнести. — Можем ли мы чем-то подкрепиться до празднества?

— К вам пришлют служанку с поздним обедом. — Кивнул слуга. — Прошу за мной.

Без него мы определённо заблудились бы: одинаковые коридоры сменяли друг друга. Абсолютно каждая анфилада, которую мы проходили, была похожа на предыдущую. Золото, скульптуры, резное дерево, снова золото, диваны с шелковой обивкой, скульптуры… Когда остановились перед огромными двустворчатыми дверьми, я не поверила своему счастью.

— Это бальный зал. — Провожатый уничтожил мои надежды на скорый отдых. — Пожалуйста, не опаздывайте к началу бала. Он будет проходить тут.

Отведённые нам покои, как ни странно, находились всего на этаж выше. Я вздохнула с облегчением, потому, что то этого сомневалась, что мы сможем безболезненно найти дорогу к празднованию. Комната — даже комнатка — оказалась крошечной, вместившей в себя лишь кровать, комод для одежды, и небольшой письменный стол. Я присела на краешек кровати, борясь с желанием упасть лицом в подушку и проспать несколько часов, но не хотела показываться перед Димитрием в невыгодном свете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь