Книга Подаренная Снежному. Королевство Драконов, страница 134 – Дора Коуст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подаренная Снежному. Королевство Драконов»

📃 Cтраница 134

За порогом снова стояла недовольная Филья. Доставщик убежал раньше, чем я успела сказать, что среди свертков затесалась не моя коробка.

К плоской бархатной коробке прилагалась записка.

«Спасибо вам, фиса Лифорд. Никаких слов не хватит, чтобы выразить вам мою благодарность, но надеюсь, вы сможете принять от меня этот подарок» – прочитала я и открыла зеленую коробочку.

Внутри лежал потрясающей красоты изящный серебряный гарнитур. Таких украшений в моей жизни не было никогда.

Я приняла подарок Нердиса. Во-первых, потому, что он ничего не требовал взамен. Во-вторых, потому что делал его от чистого сердца. А в-третьих, гарнитур точно не стоил целое состояние.

Так ничего и не сказав, фиссис Базенова фыркнула и удалилась. Я же еще долго перебирала серьги и колье, рассматривая прозрачные камни на свету.

От них по всей комнате прыгали солнечные зайчики.

Фиаль Пасенбай постучал в мою комнату ровно в назначенное время. Он явился с целой корзиной самых разных цветов. Я вежливо улыбнулась дракону и поблагодарила его. Этот букет напоминал о лете и о полях вокруг Бишопа. Там всегда было много полевых цветов.

Но на этом цветочный дракон не остановился. Прямо от порога моей комнаты кто-то разбросал по полу разноцветные лепестки. Дорожка привела нас на четвертый этаж, к той самой оранжерее.

Сердце сжалось. Вряд ли форд Пасенбай знал, что выбрал самое худшее место для свидания со мной.

— Все хорошо? – спросил Фиаль, пропуская меня вперед.

— Все замечательно, – ответила я сдержанно.

Внутри все было ровно таким, каким это помещение оставила я. Разве что по всему залу добавились корзины с цветами. Аромат стоял невероятный.

Блюда, прятавшиеся под клошами, выглядели восхитительно. Но я не чувствовала вкуса еды. И почти не слушала рассказ форда о себе.

Он говорил, что женится номинально на драконице значительно старше его, и не скрывал, что делает это ради денег. Его целью было открыть парфюмерный завод. Он даже подарил мне флакон духов собственного изготовления.

Но, осознав, что я не проявляю энтузиазма, сам предложил закончить раньше.

Поблагодарив форда за обед и подарок, я спустилась к себе. До ужина дочитывала «Правдивую историю дракона», но не запомнила практически ничего, хотя и перечитывала некоторые абзацы по несколько раз.

Идти на ужин не хотелось, но Филья не дала мне отсидеться в комнате.

К вечеру от пяти фис осталось только три. Веселая блондинка Хелия стала темани Морзеуса, а вторая подруга Просьи – шатенка Хеста – выбрала себе огненного дракона.

Чем обуславливался ее выбор, я не знала. Огненный форд с длинными черными волосами и пламенем в глазах пугал даже на расстоянии. Я помнила его еще по первому дню и свои ощущения от встречи с ним.

В его анкете было написано, что он управлял королевскими войсками.

После ужина должен был состояться бал для оставшихся фордов и фис, но я на него с чистой совестью не пошла. На этот раз принудить меня не могли, танцы были делом добровольным, а потому я заперлась в своей комнате. Отголоски музыки долетали даже до моих покоев.

Когда уже собиралась лечь спать, в дверь снова постучали.

Не хотела открывать. Даже спрашивать, кто пришел, не желала, потому что боялась. Сердце трепыхалось у самого горла. Тихо-тихо я улеглась под одеяло, но гость оказался настырным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь