Книга История серой Мышки, страница 7 – Ирина Эльба, Татьяна Осинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История серой Мышки»

📃 Cтраница 7

— Вы подкрались из темноты. Со спины. Скажите спасибо, что я вам не врезала! – прошипела рассерженной кошкой, выхватив платок, и начала вытирать ткань.

— Спасибо, – хмыкнули рядом.

Виновник моей маленькой катастрофы встал напротив и теперь с интересом наблюдал, как я спасаю платье. Тщетно, к слову. Гранатовый сок славился своими красящими свойствами, так что здесь могла помочь лишь бытовая магия. Или иллюзия.

Кое-как вернув наряду прежний вид, я подняла взгляд на незапланированного собеседника и замерла. Этот мужчина с военной выправкой был мне определенно знаком. Только раньше он был худым и невзрачным, а сейчас набрал мышечную массу и раздался в плечах. Подрос, став почти на полторы головы выше меня. На смену длинным волосам пришла короткая стрижка. Неизменными остались черный цвет шевелюры и темные глаза, сейчас скользящие по моему лицу, с явным интересом спускаясь все ниже. Шрам над бровью, доставшийся от меня еще в далеком детстве. И ямочки на щеках…

Александр Блэк собственной персоной, чтоб его!

— Мы знакомы? – спросил мужчина задумчиво.

— К моему большому сожалению, – буркнула я недовольно и отвернулась.

— Мне знакомы ваши глаза, но никак не могу вспомнить, где их видел. На маскараде у четы Блю?

— Я не посещаю маскарады.

— На благотворительном приеме?

— И приемы тоже.

— Леди, не будьте так жестоки. Я не заслуживаю подобного пренебрежения лишь из-за пролитого сока. Тем более платье удалось спасти.

Ага, иллюзией. Но это лишняя информация для Александра Блэка, который, к великому счастью, меня не узнал.

— Лорд, у меня нет повода представляться и нет желания общаться. Уверена, в зале вас ждет более приятная компания.

— А знаете, мне и здесь нравится, – произнес мой детский кошмар и попытался взять еду с моей тарелки.

— Я первая заняла это место!

Смерив хмурым взглядом канапе, павшее жертвой неравной схватки, я наложила на тарелку иллюзию. Новая грабительская попытка наследника дома Блэк не увенчалась успехом. Он недоуменно посмотрел на полную тарелку еды, но рука схватила лишь пустоту.

— Так вы у нас иллюзионист. – Какой догадливый мальчик! – Значит, видите настоящего лорда Уайта. Скажите, вы можете испортить его иллюзию?

Конечно, могу! И как раз собиралась это сделать, но…

— И для чего мне это?

— Я заплачу.

— Деньги меня не интересуют.

— А что интересует?

Я задумалась. Действительно, а что? Что взять с аристократа, который изводил меня все детство? Я оглядела его с головы до ног и поняла, что нечего. Вернее, я пока не могу придумать, что именно с него взять. И это удручало.

— Удивите меня.

— Золото? Драгоценности? Поместье?

— Как скучно, – фыркнула я и отвернулась, продолжив изучать Уайта– младшего.

В данный момент он вместе с семьей направлялся навстречу чете Блэк. Гордо нес себя, такого распрекрасного, успевая подмигивать другим девицам.

— Кобель, – зло процедила я, совсем позабыв о стоящем рядом мужчине с отличным слухом.

— Полностью согласен с этим определением. Но если вы покажете миру настоящую внешность Ричарда, то его популярность среди женщин резко упадет.

— И они переключатся на вас? – Каюсь, я не удержалась от шпильки.

— Не жалуюсь на отсутствие внимания противоположного пола.

— Ваше желание избавиться от конкурента говорит само за себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь