Книга Зеленая ведьма: Сад для дракона, страница 37 – Аурелия Шедоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зеленая ведьма: Сад для дракона»

📃 Cтраница 37

Он смотрел на меня, и в золотых глазах, всегда таких отстранённых, горело что-то новое, сокровенное.

— Флорен, — его голос был тише шелеста листьев над нами, — есть вещи, которые нельзя объяснить словами. Хочешь... я покажу. Не как принц. Как я есть.

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова. В горле стоял ком, а по щекам катились предательские слёзы — не от горя, а от этого внезапного, всесокрушающего облегчения. Я не была одинока в этом безумии. Он был здесь. И он был таким же потерянным, таким же напуганным этой связью, как и я.

Нимбус, проснувшись от нашего тихого волнения, поднял голову и уставился на нас. В его синих глазах-звёздах мелькнуло что-то вроде одобрения, прежде чем он снова свернулся клубком, словно давая нам понять, что его дежурство окончено.

— Завтра, — прошептал Каэльгорн, его пальцы слегка сжали мои. — После ужина. Будь готова. Одевайся тепло. И... никому ни слова.

Он поднялся, помог мне встать. Его прикосновение было твёрдым, но бережным. Ещё один, короткий поцелуй — на лоб, — и он растворился в сумерках, оставив меня одну с бушующим сердцем и Нимбусом, который теперь мурлыкал с явным самодовольством.

Следующий день прошёл в мучительном ожидании. Работа в Саду, совещания с Элвином и Мирой, даже обед с краткими вопросами от любопытных придворных — всё пролетело как в тумане. Я ловила на себе взгляд Каэльгорна во время вечерней трапезы — быстрый, полный скрытого смысла. Он кивнул почти незаметно. Я едва коснулась еды.

После ужина я вернулась в свои покои. Хэтти, заметив моё нервное состояние, помогла мне надеть простую, но тёплую одежду из тёмной шерсти и мягкие сапоги. Никаких украшений, только браслет из чешуи дракона, подаренный им, холодный и живой на запястье.

— Жди здесь, — сказала я Нимбусу, который с подозрением наблюдал за моими сборами. Он фыркнул, но остался на подушке, свернувшись в недовольный синий шарик.

Ровно в назначенный час в дверь постучали. Три чётких, тихих удара. Я открыла. В проёме стоял Каэльгорн в простом тёмном плаще, капюшон наброшен на голову, скрывая черты лица. От него веяло холодом ночи и скрытой силой.

— Идём, — сказал он коротко, и я, не задавая вопросов, шагнула за ним в коридор.

Мы шли не по главным залам, а по узким, малоизвестным переходам, мимо постов стражников, которые, завидев Каэльгорна, лишь молча отступали в тень. Он вёл меня вниз, в самые глубины замка, где воздух становился холоднее и пахло сыростью и вековым камнем. Наконец он остановился перед неприметной, обитой железом дверью в глухом коридоре. Старый, покрытый патиной ключ повернулся в замке с тихим скрежетом.

За дверью открылся узкий, вырубленный в скале тоннель. Стены были влажными, под ногами хрустел мелкий щебень. Каэльгорн зажёг небольшой магический фонарь — мягкий синий свет выхватывал из мрака неровные своды. Мы шли долго, поднимаясь всё выше. Воздух стал холодным и разрежённым, послышался шум ветра.

И вдруг тоннель закончился. Мы вышли на огромную, открытую площадку, высеченную прямо в склоне горы. Это была Чаша Ветров, как позже мне поведал Каэльгорн.

Площадка, размером с половину тронного зала, была окружена высокими, острыми пиками, будто гигантские каменные пальцы оберегали её от мира. Под ногами — гладкий, отполированный ветрами и дождями камень. Ни деревьев, ни кустов — только небо, звёзды и бесконечный, леденящий ветер, гулявший между пиками, завывая странными, почти разумными мелодиями. Отсюда открывался вид на всё королевство — внизу, в долинах, мерцали редкие огоньки поселений, а дальше простиралась чёрная бездна ночи, усеянная миллиардами звёзд. Воздух был таким чистым и холодным, что больно было дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь