Книга Пропавший жених Эмилии Вуд, страница 116 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пропавший жених Эмилии Вуд»

📃 Cтраница 116

50

Едва мы с тетей Хизер успели позавтракать на следующее утро, как к нашему дому подкатил кэб.

Оттуда вышел курьер в темной форме и постучал в дверь.

— Мисс Льюис? — строго осведомился пожилой мужчина. — Это вам. — Он вручил мне запечатанный конверт из Министерства.

На листе дорогой плотной бумаги каллиграфическим почерком было написано: «Мисс Льюис, вам необходимо явиться сегодня ровно в одиннадцать часов дня для собеседования в комнату номер четыре. Сэр Эндор Уитни, Секретное Управление расследований».

Тетя Хизер проводила меня до перекрестка, где останавливались кэбы, и сунула мне в карман новенький пенни на удачу.

— Вот увидишь, все будет хорошо, Кори! — сказала она, но я видела, что тетя волновалась.

Министерство представляло собой внушительное серое трехэтажно здание, огороженное коваными решетками. Я показала письмо сэра Уитни, и меня

провели в кабинет, уставленный высокими шкафами с книгами. За столом сидело трое мужчин.

К моему удивлению, среди них был и сэр Олридж, ректор Королевской Академии. Он приветливо улыбнулся мне.

— Мисс Льюис, рад вас видеть.

— Здравствуйте, сэр, — обрадовалась я.

Его присутствие заставило меня почувствовать себя увереннее.

Оказалось, что со мной будут беседовать инспектор Грэйхем, сухопарый темноволосый мужчина с пронзительным взглядом и безупречно завязанным галстуком, и его помощник, мистер Фрост, чье скучное лицо не выражало ровным счетом ничего.

Разговор, больше напоминавший допрос, длился больше двух часов. Вопросы задавал инспектор, а мистер Фрост старательно записывал мои ответы, иногда уточняя их бесцветным голосом.

Вопросы сыпались один за другим.

— Мисс Льюис, не кажется ли вам, что леди Вуд могла что-то знать о свойствах медальонов?

— Опишите еще раз запах красок в мастерской Брука. Вы уверены, что он был необычным?

— Итак, вы все одновременно увидели в тумане видение, напоминающее древний храм? Доводилось ли вам раньше слышать о культе Мэруса?

Я отвечала, стараясь, как и советовал Аргайл, строго придерживаться фактов. Но с каждой минутой я чувствовала, как истощаются мои силы. Инспектор Грэйхем мастерски ставил под сомнение мои ответы, каждое наблюдение, выставляя их то как женскую впечатлительность, то как неуместную инициативу.

Наконец сэр Олридж прервал беседу. Взглянув на свой перстень с массивным черным камнем, он заявил:

— Джентльмены, думаю, что достаточно. Совершенно ясно, что мисс Льюис рассказала нам правду о загадочных событиях, участницей которых ей довелось стать в Рэйвенхилле. Более того, ее ответы полностью совпадают с показаниями мистера Тревора Аргайла…

Инспектор Грэйхем прокашлялся:

— На этом все, мисс Льюис. Благодарим вас за сотрудничество.

Я почувствовала себя совершенно опустошенной.

— Можете быть свободны, мисс Льюис, — постная физиономия мистера Фроста по-прежнему не выражала никаких эмоций.

Сэр Олридж ободряюще улыбнулся мне и, к моему удивлению, вышел вслед за мной в коридор.

— Вы держались прекрасно, мисс Льюис. Рад, что вы не уронили честь нашей Академии.

— Благодарю вас, сэр.

У выхода из Министерства меня ждал Тревор Аргайл. Он внимательно посмотрел мне в лицо.

— Вы выглядите очень усталой, Кори. Думаю, вы заслужили кофе с пирожными.

Вскоре мы сидели за столиком в уютной кофейне, и я с удовольствием разглядывала блюдо с маленькими кремовыми пирожными, каждое из которых было похоже на произведение искусства. Воздушные бисквиты были украшены завитками из разноцветного крема, образующими башенки старинных замков, фонтаны и колокольни. Пирожные просто таяли во рту, и наконец я почувствовала, что пора остановиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь