Онлайн книга «Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы»
|
— Можно и так сказать, — улыбаясь, бормочет драконица. Протискивается мимо меня и принимается шуршать по шкафчикам. Проходит мимо массивного стола, который стоит в центре комнаты. На его столешнице расположен самый настоящий котел с сотней трубок и реторт. Я смотрю на это всё с растущим удивлением и единственный, кто мешает мне присоединиться к Талири — это Ноки. Фракис рвется внутрь, но с его габаритами он расшибет все запасы хозяйки. А кто знает, что у нее тут припрятано. — А как еще можно сказать? — решаю уточнить я. — Не знаю. Алхимик мне нравится больше ведьмы, — обернувшись через плечо, отвечает жена. И чудится мне в ее глазах печальный блеск. — Ты же понимаешь, что местные не знают разницы между ведьмами, сапфировыми драконами и алхимиками? Для них все, что не укладывается в их картинку мироздания — запретно и необходимо уничтожить от греха подальше. — Поэтому ты маскировала свой сапфировый дар алхимическими умениями? — спрашиваю я. Наконец-то выпихиваю Ноки за порог и, погрозив ему пальцем, прошу: — Сиди на стреме. Никого не пускай. И захлопываю дверь, а то эта любопытная морда точно прорвется в лабораторию. — Скажем так — мало кто вообще знает, что я тут что-то алхимичу, — Талири с деловым видом ставит длинный узкий ящик на стол и принимается копаться в десятке склянок. — Наши источники, конечно, имеют целебные свойства, но всякие побочные эффекты создают мои добавки. Жена приподнимает очередную бутылочку, на этикетке которой изящным почерком написано «Восстановление сил и бодрости». — Но зачем тебе всё это? — я развожу руками, указывая на, по сути, приданное Талири. — С твоим даром ты можешь менять состав воды по щелчку пальцев. — Это если ты этому обучен, — бубнит драконица, продолжая свои поиски. Заглядывает на ярлычок, прикрепленный к торцу ящика, и кивает сама себе. — Ага, я так и думала. — Со мной поделишься? — Уверен, что тебе оно надо? — Талири, — укоризненно смотрю на супругу. — Мы теперь в одной упряжке, родная. И разгребать проблемы будем вместе. Сейчас я помогу тебе, а ты организуешь подобные купальни в моем гарнизоне. Только без превращения в жаб, хорошо? Я буквально слышу скрип зубов Талири. Но что я такого сказал? Вроде все правильно. Поддержал ее и работу интересную нашел. Что еще надо?! Глава 7. Купание стального дракона Я. Его. Прибью! Вот честно, меня в жизни никто так не бесил, как этот самоуверенный дракон! Даже лорд Жабшто. Мэра я просто боялась. А вот Дерек… Он уже все для себя решил — я еду с ним, казармы его облагораживать! Каков нахал. А меня спросить не забыл?! Смотрю в янтарные глаза, в которых светится искреннее непонимание причин моей злости, и внезапно ощущаю себя выдохшейся. Нервная система искрит и требует передышки. Сегодняшний день был переполнен событиями и эмоциями. Я буквально чувствую пепел выгорания. Лечь бы и проснуться на неделю раньше. Тогда в моем мире не было ни мэра с его требованием выйти за него замуж, ни свалившегося на меня дракона. И если раньше я считала, что Дерек — послание судьбы и наше спасение. То сейчас всерьез думаю, что он мое наказание. За годы обмана и лжи. — Талири, детка, ну ты чего надулась? — мурлычет этот нахал чешуйчатый, осторожно крадясь ко мне. — Ну что я опять такого сказал? Я ведь хочу как лучше. |