Онлайн книга «Княжий отбор»
|
— Что делаем сейчас, когда пряди разделены? Мы перекладываем правую прядь в середину, вот так. А после этого делаем то же самое с левой прядью. Понятно? Девочки кивают, старательно заплетая косу. Сейчас помогать не нужно, все справляются. — Я тоже хочу заплетать косу, – капризничает Ярославна. – Не хочу ждать. Её нытьё подхватывают и остальные девочки. Что же делать? Так, я запросто провалю конкурс. — Подождите меня, – прошу я своих подопечных и кидаюсь к Милораде. — Госпожа распорядительница, позвольте взять пять служанок. — Это ещё зачем? – с любопытством спрашивает меня она. Я показываю на девчонок. — Учимся плести корнуольскую косу. Вот только девочки, на которых учатся другие, не хотят ждать, – объясняю я. — Ты, ты, ты, ты, ты, – показывает Милорада на служанок. – Поступаете в распоряжение Агнии. Я с видом победительницы возвращаюсь. — Давайте я быстро заплету вам косы, не ходить же растрёпанными, – предлагаю я. – А потом начнём плести косы сначала, но уже вот этим симпатичным девушкам. Я ловко и быстро заплетаю косу Ярославне, затем по очереди остальным двум девочкам. На результат моей работы смотрят с восхищением. Даже служанки просят меня научить их такому способу. — Это плетение называется корнуольская коса, – говорю я. – Есть ещё несколько способов плетения. Например, валахская коса, рыбий хвост. При упоминании рыбьего хвоста девочкам становится смешно. Когда они перестают хихикать, я заново показываю, что нужно делать. — После того как сплели, по сути, стандартную косу, добавляем к прядке часть свободных волос, которые находятся с вот это стороны, – я показываю, где брать прядку и как плести. – Так же поступаем и с левой прядью – перед тем как поместить её в центр, добавляем к прядке часть волос с левой стороны головы. Я внимательно слежу за работой девочек. Им сложно с длинными волосами служанок. Но они сопят, старательно заплетая прядь за прядью. Девочки так увлечены, что забывают про сказку. А я, честно говоря, не подумала, что придётся так досконально всё показывать и рассказывать. Думала, что я буду плести косу, одновременно рассказывая сказку, а девочки повторять за мной. Но не всё так просто, надо учитывать возраст моих учениц. — Продолжаем заплетать, добавляя тонкие пряди с обеих сторон головы, пока не дойдём до затылка, – рассказываю я, внимательно следя за работой девочек. – Старайтесь разглаживать каждую прядь сразу после того, как зачёсываете её. Так, у вас получится более аккуратная коса. Ярославна старается, не обращая внимания на окружающих. Снежа тоже не отстаёт. Остальные работают медленнее, но без ошибок. — Старайтесь заплетать косу как можно туже, – говорю я девочкам. – Как все свободные волосы будут равномерно распределены по прядям, плетём обычную косу. Ленты для закрепления косы на подносах. Скажете мне, какой цвет выбрали, и я вам подам, чтобы плетение не распалось. Девочки наперебой гомонят, кому какой цвет, боясь, что именно её ленту заберёт другая. — Девочки, такую красивую косу можно украсить живыми цветами или бусинами. — А можно, я украшу цветами? – спрашивает Ярославна. — А я бусинами, – добавляет Млада. — Нет, – раздаётся рядом с нами голос распорядительницы отбора, – конкурс окончен. |