Книга (не) Желанная. Замуж за врага, страница 118 – Ирэна Рэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Желанная. Замуж за врага»

📃 Cтраница 118

Размолвка? Значит, Рокэ ей не солгал и действительно расстался с Катариной? Но та не желает его отпускать, даже танцевать с собой заставила. На какие ещё унижения готова эта женщина лишь бы удержать подле себя Рокэ?

Подслушивать было некрасиво, но разговор касался и её тоже, и потому Риченда даже пожалела, что не разобрала дальнейших слов первой сплетницы Олларии.

Видимо, Валме отвлек её от пустой болтовни на что-то более увлекательное, потому как дальше слышались лишь вздохи Дженифер и приглушённый голос виконта, шепчущий возлюбленной весьма поэтичные комплименты.

Риченда подумала, что обнаружить себя сейчас было бы крайне неуместно, но не стоять же здесь неизвестно сколько, выжидая, пока они уйдут.

Герцогиня решила, что если она будет всё время держаться левой стороны, то очень быстро окажется у следующего выхода ко дворцу. Нужно было возвращаться.

Девушка решительно направилась, как ей казалось, в нужную сторону и сбавила шаг лишь когда вокруг стало слишком тихо.

Риченда остановилась и запрокинула голову. Небо было укрыто толстым слоем серых облаков, сквозь который едва пробивался тусклый лунный свет.

Зелёные изгороди вокруг высились в два её роста, и что-либо увидеть за ними девушке не удавалось, но самое главное — она потеряла из виду дворец. Он был её единственным ориентиром, и теперь Риченда понятия не имела, куда идти дальше и где искать выход из этого запутанного лабиринта.

Она заблудилась!

В ставшем вдруг тяжёлом и удушливом воздухе мягким покрывалом расстилалась тишина. Звенящая и пугающая. Она давила на уши, проникала под одежду, охватывая липким страхом тело.

Оглядевшись по сторонам и поёжившись то ли от страха, то ли от холода, Риченда свернула в левую аллею и неуверенными шагами продолжила путь.

Где-то в стороне небо озарили вспышки фейерверка. Его отблески осветили в конце коридора чей-то тёмный силуэт.

Забывшись от нахлынувшего страха, девушка подобрала юбки и бросилась в обратную сторону, молясь лишь о том, чтобы найти выход из этого бесконечного лабиринта, которому, казалось, не было конца.

Когда вдали стихли звуки фейерверка, запыхавшаяся Риченда наконец остановилась, прислушиваясь к ударам собственного сердца, гулко стучащего в воцарившейся тишине.

«Какая я глупая! — ругала себя Риченда, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — Это, должно быть, всего лишь тень от деревьев, которую моё разыгравшееся воображение приняло за человека».

И тут она услышала за спиной шаги, эхом отражавшиеся в пустом воздухе. Панический ужас объял всё её существо, и Риченда бросилась прочь. Она бежала вглубь клубящегося кустами парка, не позволяла себе ни оборачиваться, ни останавливаться, ни задуматься о направлении.

Ей казалось, что с каждым поворотом живые коридоры из угрожающе непроницаемых ветвей становятся всё уже и темнее, и уже никогда не выпустят её из своих цепких лап. Но страшнее всего были приближающие за спиной шаги, которые она слышала всё отчетливее.

Когда Риченда выскочила из-за очередного поворота, из-за облаков показалась луна, и её неяркий свет выхватил из темноты знакомую фигуру. А потом раздался голос, который она желала услышать больше всего на свете.

— Дана!

— Рокэ, — прошептала девушка и, преодолев разделявшее их расстояние, буквально повисла на нём, обхватив руками сильные плечи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь