Онлайн книга «Хозяйка вражеского сердца. В дар по требованию»
|
На меня смотрит хрупкая девушка с точёными чертами лица. Золотистые локоны, большие синие глаза-блюдца, губы бантиком. А главное – ни одного признака болезни, которая превратила меня в страшного призрака в последние несколько месяцев. Как же это так? Дрожащей рукой касаюсь волос, чтобы убедиться, что они настоящие, и на глаза наворачиваются слёзы. Себя красивой я уже не помню! И не помню дня, чтобы внутри не рвала адская боль, но сейчас чувствую себя... здоровой и полной сил. Что это? Новая жизнь? Мой второй шанс? — Госпожа, вам плохо? — кидается ко мне девчушка, отлипнув от пола, а я и слова вымолвить не могу. Онемела от счастья! Не знаю, как это и что это, а даже если и сон, то просыпаться я не хочу! — Госпожа, молю, не улыбайтесь так! Я не выдержу, если вы лишитесь рассудка! — хватается девчушка за длинные тёмные косы и чуть ли не в слёзы. Так, стоп… — С чего мне лишаться рассудка? – Хмурюсь я, с усилием беру себя в руки, и секундная эйфория проходит. — Ну как же? Вы ведь сегодня станете женою Смерти, — осекается девчушка и пугается так, будто её сейчас накажут. Даже не дышит, пока всматривается в меня, а затем подозрительно прищуривается. — Неужели вы забыли, моя госпожа? — охает служанка. — Это всё моя вина, нельзя было вас оставлять даже на минуту, тогда с вами ничего бы не случилось! — Погоди. У меня голова кружится. Плохо помню, что произошло, — решаю прикинуться, чтобы разобраться поскорее. Лучше бы ещё переодеться, но холод не так пугает, как словосочетание “жена Смерти”. — И немудрено. Хозяева говорят, что вы из окна выпали. Припугнуть их хотели, что не пойдёте за генерала, а в итоге оступились, — говорит служанка, а затем понижает голос до шёпота. — Только вот мне кажется, что вам помогли. Зря вы меня опять молиться в храм так надолго отправили. Я бы этого ни за что не допустила! — Погоди, — прерываю нескончаемый поток слов. Голова гудит, тело мёрзнет. Всё же надо согреться. Хватаю какой-то зелёный плед с кресла, что стоит у камина, и кутаюсь, пока зубы не начали стучать. — Ты сказала, я стану женой Смерти… Мысли путаются. Напомни, кто такой этот Смерть, — велю девчушке, хотя не такая уж она и маленькая, как поначалу показалось. Лет восемнадцать ей, кажется, есть. Просто худенькая очень, но всё же не такая пугающая, какой была я. — Конечно, моя госпожа! — служанка тут же кланяется и клянётся, что сделает всё что угодно для меня. Настолько преданно, что это даже настораживает. — Генерал Смерть, а точнее, Его Высочество Хаган Шэр – четвёртый сын императора. Нечистокровный, потому трона ему никогда не видать, — начинает вещать служанка, а дурацкое тревожное чувство в груди усиливается. Я будто где-то уже слышала что-то такое, но где? — Погоди! Как, ты сказала, его зовут? — наконец-то доходит до меня, и девушка повторяет то самое имя. Хаган. Шэр. — А как меня зовут? — в ужасе спрашиваю я и, кажется, теперь понимаю, куда я попала. — Ну как же? — пугается девица, но я знаю, что она скажет дальше. — Вы вторая госпожа дома Шиен, Лира. Сердце подскакивает к горлу, а спина покрывается липким потом! Всё, тушите свет! Я знаю, куда я попала… Пока я лежала в больничной палате, по телеку шёл какой-то странный сериал. Бабуля на соседней койке, Алла Викторовна, сходила с ума по главному герою, изгнанному принцу, которого все звали принцем-варваром или генералом Смерть. |