Онлайн книга «Сердце ведьмы»
|
Больше орден в Чащу не лез. Инквизиторы не то чтобы побаивались ее, скорее предпочитали не забираться без особой нужды на чужие и опасные территории. В Чаще власть Ордена была всего лишь пшиком в сравнении с могуществом древнего зачарованного леса. Глава 14 Йозеф ждал нас у входа в дом. Дверь была распахнута настежь. Ставни открыты, в окнах горит свет. На крыльце новый яркий половичок, рядом горшки с цветами. Ничего общего с тем темным и мрачным местом, в которое я попала в прошлый раз. Инквизитор кивнул мужчине, и тот ответил ему легким поклоном. Я еще ни разу не видела, чтобы старый охотник выказывал кому-то подобное уважение. Меня тоже не обошли вниманием. Йозеф оглядел меня с ног до головы, усмехнулся в бороду и гаркнул: — Гленна! Пока я приходила в себя, выведенная из равновесия громогласным охотником, Йозеф уже вынес на крыльцо корзинку. В дом нам зайти не предлагали. Я с недоумением смотрела на старого знакомого. — Ну, – сказал он, – э-э-э… племянница Ады, добро пожаловать к нам в гости. Не обессудь, что держу на пороге. Гленна, дочурка моя, сама хотела сказать речь. — Тарья, – тихо произнес Кресс. – Так она себя называет в молодом обличии. Я недовольно поджала губы, но инквизитору ничего не сказала, лишь исподлобья посмотрела на удивленного охотника. Йозеф быстро совладал с собой и натянул на лицо прежнее радушное выражение. Наконец на крыльцо выскочила Гленна. За ней появилась и мать. Я почти ничего не знала о жене Йозефа. Женщина будто избегала встреч с травницей, излечившей ее дочь, и игнорировала меня. Однако, если Йозеф не врал, она приложила руку к подготовке подарка для меня – той одежды, что они с Гленной сшили для бедной ведьмы, живущей в лесу. — Добро пожаловать, – сухо сказала женщина. Ее волосы были спрятаны под широкий платок, а руки она сунула в карманы передника. Меня удостоили беглым взглядом, а на инквизитора жена Йозефа вовсе не смотрела. — Тарья пришла вас навестить, – сказал Кресс, видя заминку. – Меня не приглашали, но так уж вышло, что… — Господин инквизитор болен, – перебила я. – Приходится за ним приглядывать. Сами знаете, как непредсказуем бывает яд волшебных существ. Его напарник отправился в Орден по делам. Как только господин инквизитор окончательно поправится, он тоже уедет. А пока ему приходится терпеть наше общество. Мое общество. Намек был понятен. Йозеф нахмурился, посмотрев на моего нового надзирателя. Гленна хлопала ресницами, не до конца разобравшись в происходящим, и мать положила руку ей на плечо, чтобы та не начала расспрашивать лишнее. Кресс поймал мой взгляд. В его черных глазах не было ни тени эмоции, ни один мускул на лице не дрогнул. И все же я знала, о чем он думает. Лгунья. Воздух между нами будто искрил от напряжения, хотя мы оба притворялись спокойными и даже дружелюбными. Йозеф заметил это и кивнул дочери. Кажется, пришло время для той самой подготовленной речи. Гленна качнулась с пятки на носок, поправила расшитый каменьями поясок и махнула в сторону двери: — Добро пожаловать… Тарья. Ты нам очень помогла, и теперь можешь всегда рассчитывать на нашу помощь. Мы признаем тебя вхожей в дом. С этого дня ты можешь считать нас своей семьей. — Тетушка расстроится, – пробормотала я. – Она моя семья… |