Онлайн книга «Возлюбленная короля»
|
Это был голос Эдуарда… — Нет! Эдуард! — с этими словами я резко подскочила в нашей теплой постели, словно меня ударило током. Сердце бешено колотилось в груди, а ледяной пот покрывал все мое тело. Испуганно втянув воздух, я попыталась ухватиться за ускользающую реальность, и, наконец, мой разум постепенно прояснился. Я проснулась посреди ночи, в кромешной тьме, которую лишь слегка рассеивал тусклый свет луны, пробивающийся сквозь тяжелые шторы. Моя подушка была влажной от пота и слез, словно я только что выплакала все свои горести. Этой ночью, во сне, я оплакивала того, кому одним ударом меча снесли голову с плеч. Королевская казнь! Мне приснился ужасный, леденящий душу кошмар, от которого до сих пор дрожали коленки. Быстро проведя рукой по простыне, я убедилась, что лежала в нашей постели. Обнаженный Эдуард крепко спал рядом со мной, его дыхание было ровным и спокойным. Он явно был далек от той тревоги, которая терзала меня изнутри. Я нежно взяла его руку в свою и оставила на ней крепкий, благодарный поцелуй, пытаясь передать ему всю свою любовь и признательность. Эдуард что-то невнятное пробубнил в ответ сквозь свой глубокий сон, даже не открывая глаз. Уткнувшись носом в его теплую ладонь, я почувствовала себя немного спокойнее. Попыталась отогнать от себя дурные мысли и страх, которые остались у меня после кошмарного сна, но мое сердце все еще бешено билось в груди, отказываясь успокоиться. Лиззи… О Господи, Лиззи! Мне нужно было как можно быстрее проверить нашу дочь, убедиться, что с ней все в порядке, что мой кошмар не стал реальностью. Аккуратно, стараясь не разбудить Эдуарда, я встала с кровати, накинула на свое обнаженное тело ночную рубашку. Взяла в руку канделябр с тремя зажженными свечами, и, освещая себе путь, поспешно вышла в темный коридор. Меня встретила идеальная, сонная тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием свечей. Прошла несколько пролетов и, затаив дыхание, остановилась возле двери в комнату дочери. — Миледи? — услышала я тихий голос Стефана у себя за спиной. — Что-то случилось? — Он появился из ниоткуда, словно тень, слившаяся с темнотой. А Эдуард оказался прав по поводу Стефана. Как только дверь в комнату Лиззи предательски скрипнула, так этот мужчина сразу же появился рядом. Его преданные глаза смотрели на меня с беспокойством. — Я просто хотела проверить Лиззи. Мне приснился плохой сон, и вот я решила… — запнулась я, чувствуя себя глупо и виновато за то, что разбудила его среди ночи. — Вам не следует беспокоиться, миледи, принцесса крепко спит, — успокоил меня мужчина, стараясь говорить тихо, чтобы не разбудить спящих. Я перевела свой взгляд на детскую резную колыбель, стоявшую в центре комнаты, в которой мирно и безмятежно посапывала моя дочь… А рядом с ней сидели Анна и две кормилицы. Лиззи в безопасности. Просто дурной сон… Я шла обратно в наши покои, стараясь успокоиться и отогнать от себя тревожные мысли, когда топот сапог, ломающий ночную тишину, эхом разнесся по сонному замку. А потом раздались и приглушенные мужские голоса. А если быть точнее — быстрое, скомканное перекидывание словами. — Быстрее… — Будь тише… — У нас мало времени… Голоса доносились с западной части замка. И это было странно, даже более чем странно, ведь в эту часть дома практически никто никогда не посещал. Она большую часть времени стояла безжизненной и пустой, овеянной мрачными легендами и тайнами. Даже большей части прислуги был строго-настрого запрещен вход туда. Все знали, что западное крыло — территория, куда лучше не соваться ни при каких обстоятельствах. |