Книга Повелительница его сердца, страница 80 – Мэри Джо Патни

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Повелительница его сердца»

📃 Cтраница 80

— Сигни! — крикнул он сдавленным голосом. — Сигни, ты здесь?

Вода почти накрыла Фиону, но собака все же добралась до того, что осталось от кухни, продолжая лаять. Рамзи последовал за ней, опасаясь, что может найти безжизненное тело Сигни среди обломков.

Фиона встала, упершись во что-то передними лапами, и жалобно заскулила. Рамзи бросился к ней и протянул руку, пытаясь определить на ощупь, что лежит на полу. Тело было холодным и влажным, а когда нахлынула новая волна, на руку упала длинная прядь.

Сигни полусидела, зажатая между обеденным и кухонным столами. Голова ее торчала над уровнем постоянно прибывавшей воды.

Не зная, жива она или мертва, Рамзи отодвинул обеденный стол, освободил Сигни, и когда она соскользнула в воду, быстро схватил девушку и на руках потащил к задней двери. Фиона, тревожно повизгивая, побежала вперед.

Теперь предстояло как-то взобраться по крутой дорожке. Левой рукой он держал обмякшее тело, перекинув через плечо, а правой опирался на перила, мысленно воздавая молитвы Всевышнему, чтобы не сорваться с края скользкого обрыва. Внезапно огромная волна обрушилась на них и чуть не утащила в море, но Рамзи держался изо всех сил, пока она не отступила. Отчаянно цепляясь за перила, он продвигался очень медленно, дюйм за дюймом, так что виски ломило от напряжения.

И вот он наконец взобрался на утес и оказался на ровной травянистой поверхности. Положив Сигни на землю, Рамзи склонился над ней, закрывая своим телом от ветра и дождя. Она была холодной и бледной как мел. Фиона, подвывая, облизала хозяйке лицо, но та не подавала признаков жизни.

— Сигни, — хрипло выдохнул Рамзи, — ты меня слышишь?

Он попытался нащупать пульс у нее на шее, но пальцы окоченели от холода и потеряли чувствительность.

Вспомнив, как однажды рыбаки на его глазах возвращали едва не утонувшую греческую рыбачку к жизни, он повернул Сигни на бок и похлопал ладонью по спине.

Рамзи уже было отчаялся, но тут она вдруг забилась в конвульсиях и зашлась в кашле. Изо рта у нее хлынула вода. Боже милостивый! Жива!

— Сигни, — позвал он, стараясь перекричать шум ветра. — Ты меня слышишь?

— Кай?… — едва слышно отозвалась она.

— Да, это я. Фиона привела меня сюда.

Он обнял ее за плечи и осторожно помог сесть. Она наклонила голову и опять закашлялась, а потом прошептала:

— Что с моим домом?

— Ему досталось, — коротко ответил Рамзи. — Не знаю подробностей, завтра осмотрим, а сейчас пойдем в Скеллиг-хаус.

Он попытался поставить ее на ноги, но Сигни вдруг громко вскрикнула, морщась о боли:

— Моя нога! По-моему, она сломана.

Рамзи вздрогнул, увидев страдальческое выражение на ее лице. Ему хотелось побыстрее унести ее в безопасное место, но Сигни была дамой рослой и не хрупкой, так что преодолеть большое расстояние с ней на руках при сильном ветре и проливном дожде он вряд ли бы смог.

— Ты сможешь, опираясь на меня, допрыгать на одной ноге до Скеллиг-хауса? Одной рукой я буду крепко держать тебя за талию.

— А у меня есть другой выбор? — спросила она язвительно. — Помоги лучше встать.

Он снял плащ, накинул Сигни на плечи и обхватил за талию. Несмотря на все его старания, она опять вскрикнула от боли, но быстро подавила крик.

— Это похоже на ходьбу на трех ногах, — заметил он, когда она обрела равновесие. — Хорошо, что недалеко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь