Онлайн книга «Попалась - не отпущу»
|
Я уже почти снова погрузилась в дремоту, слушая тихие звуки кухни и ощущая, как день начинает складываться самым лучшим образом. Но внезапно звонок телефона, брошенного Даней в коридоре, прорезал тишину, будто чужой голос вторгся в наш уютный мир. Я сразу открыла глаза. Голос Дани теперь звучал иначе. Я слышала, как он отвечает коротко, резкими словами, и в каждом чувствовалась напряженность. Сначала это были обычные фразы, которые можно было списать на рабочий звонок, но постепенно его тон становился все жестче. Я села на кровати, стянула с кресла тонкий халат и накинула его на плечи. Сердце будто подталкивало меня к двери, хотя разум пытался удержать в комнате. Тишина между его фразами только усиливала тревогу. Осторожно я остановилась у полуоткрытой двери. Из кухни донесся его голос, совсем не похожий на привычный. Он звучал чужим, отстраненным и слишком строгим: — Да, я все понял. Она скоро представляет проект. Тут нечего обсуждать. Просто уберите фамилию из списка и закройте доступ. Все решено. Я застыла в дверях, не решаясь шагнуть дальше. Глава 22 Тревога, возникшая после утреннего звонка, никак не хотела отпускать. Снаружи я старалась выглядеть собранной: сидела прямо, временами даже улыбалась, будто убеждала не только его, но и саму себя в том, что все в порядке. Но внутри продолжала звучать одна и та же фраза, застрявшая словно осколок: «удалите из списка». Я повторяла ее снова и снова, хотя прекрасно понимала, что причин для паники у меня нет. Или, по крайней мере, пыталась в это поверить. Да с чего я вообще решила, что разговор шел обо мне?! Но как ни пыталась, не смогла заставить себя спросить. Не хотела после первой же совместной ночи здесь превращаться в одну из тех собственниц, что начинают контролировать каждое движение, подглядывать и подслушивать. Только иногда, перехватывая спокойный и внимательный взгляд Дани, я почти собиралась спросить, что это был за звонок и кого он имел в виду. Но в последний момент каждый раз останавливалась. Казалось, одно неосторожное слово разрушит хрупкое равновесие, ту редкую близость, что только начала складываться между нами. Постепенно беспокойство начало отступать. Мы провели почти весь день в его комнате. Там царил теплый полумрак, напоенный тихим гулом принтера. В воздухе стоял запах нагретого пластика и свежих деталей. Все это создавало странное ощущение уюта, словно время остановилось. В этой обстановке было легче убедить себя, что утренние слова не имели ко мне никакого отношения. Даня работал сосредоточенно. Его пальцы быстро управлялись с мелкими механизмами, он время от времени проверял чертежи на моем экране, склонялся ближе, внимательно вглядывался в линии и схемы, а затем давал короткие, точные советы. Каждый раз именно те, которых мне не хватало. — Попробуй упростить вот здесь, — сказал он негромко, придвинувшись ближе и слегка коснувшись плечом моего. — Чем проще объяснишь идею комиссии, тем легче им будет представить результат. — Думаешь, сейчас слишком сложно? — спросила я и нахмурилась, снова придирчиво глядя на чертеж. Он улыбнулся уголками губ и слегка качнул головой. Его плечо прижалось к моему, на этот раз уже увереннее, как невидимый знак: он рядом, можно расслабиться. — Ты слишком хорошо знаешь проект, — пояснил он. — Для тебя он ясен и очевиден, но комиссия увидит его впервые. Им хватит трех предложений и пары простых картинок, чтобы все сложилось в голове. |