Онлайн книга «Всё имеет свою цену»
|
Поуль Троульсен хлопнул студента по плечу. — Нет, это, скорее, мы непонятливы, да и ленивы очень. Ничего, может, со временем исправимся. Конрад Симонсен не преминул вставить: — А до тех пор, что ищи, что не ищи – все бесполезно. Мальте Боруп почувствовал, как кровь прилила к затылку – для него данная тема на самом деле была принципиально важна. Конрад Симонсен же между тем продолжал: — Видишь ли, мы ищем – или, вернее будет сказать, не ищем – отнюдь не так основательно, как это делаешь ты. Студент попытался возразить: — Графиня говорит, что мы сэкономим судьям массу времени, если не станем просить ордер на арест до тех пор, пока не будем твердо убеждены, что у нас есть… — Не желаю больше слушать об этом. Скажи лучше, что полезного для нас ты можешь отыскать в детстве Андреаса Фалькенборга? Прекрасно понимаю, что в данный момент информации у нас немного, но вдруг тебе удастся откопать хоть каких-то свидетелей? Согласен, времени прошло немало, но нам хотя бы будет с чего начать. — Имеется в виду, помимо служанок? Не дождавшись ответа, Мальте Боруп решил, что его не поняли. — Что, разве сказав «служанки»,я не так выразился? Но две из них сами так себя называли. Неужели их надо было назвать «девушками, убиравшими в доме» или «помощницами по дому»? Поскольку никакого ответа вновь не последовало, студент обернулся. Все трое сыщиков застыли в недоумении. Никто из них ничего не слышал ни о каких служанках, поскольку хоть Мальте и был гением по части компьютеров, однако в смысле следственной работы продолжал оставаться дилетантом: редко мог правильно оценить важность полученной информации и потому не всегда вовремя доносил ее до своих коллег. Конрад Симонсен опомнился первым: — А мы и не подозревали, что в его детстве у них в доме были служанки. Откуда у тебя эти сведения? — Из абсолютно легальных источников. Некоторые муниципалитеты решили оцифровать свои записи в Реестре гражданских лиц за прежние годы – то есть они понемногу сканируют старые архивы и заносят их в свои компьютеры. Существует даже соответствующий исследовательский проект, осуществляемый при содействии Реестра гражданских лиц Дании и Копенгагенского университета. Муниципалитет Рудерсдаля также участвует в данном проекте; они дошли уже до 1920-х годов, то есть тот период, который вас интересует, уже давно существует у них в электронном виде. — Значит, ты можешь посмотреть, кто зарегистрирован в Хольте по тому адресу, где проживала семья Фалькенборгов? — Вот именно, и я уже составил список всех их служанок – он есть в нашей базе данных. — Не сомневаюсь. А прямо сейчас извлечь его оттуда ты не мог бы? Пальцы Мальте Борупа забегали по клавиатуре, и вскоре на экране монитора появился список женских имен. — За период с 1956 по 1967 годы там побывало одиннадцать женщин. Большинство работало год или два, некоторые – всего по месяцу. Посмотреть, кто из них жив на сегодняшний день? — Да, пожалуйста. — Тогда придется подождать, это займет довольно много времени. «Много времени» в представлении Мальте Борупа оказалось три минуты. Компьютер показал, что две женщины умерли. — А можно узнать, сколько им было лет, когда они работали у семьи Фалькенборгов? — Да, только тогда снова нужно будет ждать. Если бы ты сказал об этом раньше, я бы сразу все сделал. |