Онлайн книга «Гранитная гавань»
|
— Что это? Алекс взял маленькую старомодную на вид зеленую бутылочку – пузырек – с темным веществом внутри. — Это мой электуарий. Видите этикетку? «Электуарий Боулза». Что-то вроде тоника. Алекс передал бутылочку Марку Бельцу, и тот сунул ее в пластиковый пакет. — Можете составить список ингредиентов, которые туда входят? — У меня все натуральное. Сорняки, цветы, травы, кора деревьев, сосновый сок и тому подобное. Вы хотите, чтобы я их перечислил все до одного? — Да. И назвали их источник. — Я собираю все, что растет в лесах и вдоль побережья – как настоящий аптекарь Боулз. Хотите, чтобы я сейчас написал список? — После того, как мы закончим обыск здесь и у вас дома. — Зачем вам обыскивать мой дом? Вы можете сказать, что конкретно ищете? Мне нужен адвокат? — Нет, если только вы сами не считаете, что он вам нужен, – ответил Алекс. Все предпочитали допрос в присутствии адвоката, и все имели на него право. Отвечать так, как он ответил Роджеру, Алекса научили в Академии. — Но зачем вам все это? Вы же не думаете, что я как-то причастен к смерти Шейна Картера? — Почему же? — Потому что это абсурд. Вы оба меня знаете. Офицер Бельц, я вел историю у ваших мальчиков, Джека и Дэвида. Не то чтобы они очень ценили мои уроки… — Понимаю, – ответил Марк Бельц, методично и внимательно осматривавший каждый квадратный сантиметр небольшого здания. Он ощупывал балки крыши, проверял половицы – не шатаются ли, не прибиты ли гвоздями. – Они не очень любят делать домашнюю работу. Прямо как я. — Теперь мы пойдем к вам домой, мистер Пристли, – сказал Алекс, когда они закончили осмотр. Остальные актеры – Изабель, Нэнси, Честер, Джефф Блок, Монте, Конрады – и несколько ранних посетителей стояли в стороне, пока четверо мужчин шли по гравийной дорожке через зеленую зону Поселения: впереди Алекс и Роджер, за ними Марк с большой холщовой сумкой, позади агент Харрис. — Разве вы не должны вести меня под конвоем? – спросил Роджер. – Надеть на меня наручники, чтобы как можно сильнее унизить? — Я не думаю, что вы представляете угрозу, – сказал Алекс. – Вы просто помогаете нам с расследованием. Он увидел Изабель, стоявшую около другой хижины. Ее глаза были прикованы к нему. — А что насчет моей машины? – спросил Роджер, когда они приблизились к парковке. – Вы собираетесь мне ее вернуть? Если, конечно, меня отпустите? — Вы можете сами вести свою машину. Просто езжайте к себе домой. Мы последуем за вами. — Вы знаете, где я живу? — Это маленький город, Роджер. 39 По гравийной подъездной дорожке Роджер провел их в подвал. Включил свет. — Ого, – удивился Марк, – много же у вас тут места. — Да, – признал Роджер, – и мне нужны все эти восемнадцать метров. Алексу показалось, что перед ним крытый фермерский прилавок. Два ряда складных столов стояли под равномерно расположенными теплыми светодиодными лампами, свисавшими с верхних балок. На них Роджер разложил сушеные травы и цветы, стянутые веревками пучки, расставил деревянные корзины с ветками, палками, корнями, орехами. Длинные ряды полок были заполнены контейнерами, бутылками и банками с завинчивающимися крышками. Содержимое было очень разным – что-то напоминало квашеную капусту, что-то – густой темный суп. С сушилок свисали длинные стебли и цветы. |