Онлайн книга «Гранитная гавань»
|
— Вы местный житель, сэр? — Нет. — Вы остановились здесь у друзей? — Нет. — Отойдите от изгороди, сэр. Что вы тут делаете? — Просто гуляю. Они подошли ближе – высокие, крепкие на вид, в туго облегающей униформе, подчеркивавшей их телосложение. Ремни с пистолетами, коробки со снаряжением. Поначалу мальчик принял их за полицейских, но теперь увидел, что на них нет значков. — Это частная собственность, сэр. Что вы делаете – хотите перебраться через изгородь? — Я не местный житель. Я просто смотрел. — Я повторю вопрос, сэр: что вы здесь делаете? — Ничего. Я просто пришел сюда с пляжа. — Где ваша машина? — Ее здесь нет. — Где она? — Я ее припарковал. На другом конце пляжа. — Как вас зовут? — Иван Хейни. — Покажите мне, пожалуйста, удостоверение личности. — У меня его нет с собой. — У вас нет с собой ни бумажника, ни водительских прав? — Нет. Это была правда. У мальчика никогда не было бумажника, пока этот бумажник не купил ему Иван, когда у мальчика появились деньги и водительские права. Он хранил бумажник в центральном консольном отсеке грузовика. Так он чувствовал себя в большей безопасности. — Проедемте с нами, сэр. Они посадили его на заднее сиденье внедорожника. Повезли по узким закрытым улочкам, пока не добрались до широких улиц с небольшими домами, расположенными ближе друг к другу, где начинались магазины, недалеко от того места, где он припарковался. Остановились. Охранник на пассажирском сиденье вышел и открыл заднюю дверь. — Вы можете выйти здесь, сэр. Но держитесь подальше от Праутс-Нек. Это частная собственность. Вы поняли? — Да. Охранник вернулся во внедорожник. Машина развернулась на улице и поехала обратно в Праутс-Нек. Проходя через парковку за магазинами, он снова услышал этот голос. — Ого! Вы посмотрите, кто это! Он обернулся и увидел, как Байрон Пью выходит из задней двери аптеки. Он был один, нес небольшой пластиковый пакет с покупками. Теперь он был одет: мешковатые шорты до колен, спортивные сандалии, свободная розовая футболка. — Чувак! – Его голос был радостным, будто он встретил старого друга. Он подошел ближе, чем тогда, в школе, и обвел мальчика взглядом с ног до головы. – Как дела, бро? Как будто все вокруг него стало жидким, и он мог уловить малейшую рябь в воздухе, мальчик впитывал неподвижность парковки, расположение припаркованных машин. Он отошел в сторону, отвернулся от Байрона Пью, наклонившись назад, как будто пытаясь дотянуться до чего-то, вновь повернул туловище вперед в резком движении, его левая рука вытянулась и замахнулась в воздухе с импульсом всего веса его тела, поднялась и самой мощной частью предплечья врезалась в шею Байрона Пью. Байрон упал, как будто его удерживала веревка, которая внезапно оборвалась. Всегда держи при себе рулон – лучше два – клейкой ленты, советовал ему Иван. Три дня спустя он обнаружил, что ночью попасть в Праутс-Нек на удивление легко. Разошлись по домам юные стражи, охранявшие деревянные заборы. Опустели улицы. Он смог подъехать прямо к дыре в изгороди, окружавшей дом Бьюэллов. Света не было – за исключением синего уличного фонаря, который он помнил. Время исчезло. Все стало таким знакомым. Казалось, прошел всего час с тех пор, как он вышел через заднюю дверь на террасу. На том месте под высоким дубом они разбили палатку. |