Книга Игра убийцы, страница 165 – Изабелла Мальдонадо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игра убийцы»

📃 Cтраница 165

— Не думаю, – после некоторого раздумья сказала Меган. – Впрочем, в последнее время отец вел себя странно…

Памятуя о том, что Немезида, вероятно, слушает их разговор, Дани перешла к делу:

— Я слышала какой-то шум, как будто в комплекс ворвалась группа людей. Я агент ФБР. Возможно, эти люди пришли сюда, чтобы спасти нас, а может быть, это группа, которую нанял твой отец, чтобы с нами расправиться.

Бледная рука Меган взметнулась к губам.

— Нам нужно спрятаться до тех пор, пока мы не выясним, кто это!

— Здесь есть место, где нас не увидят видеокамеры?

— Так, дайте-ка подумать… – Молодая женщина подняла взгляд на потолок и вдруг застыла, поведя носом. – Вы не чувствуете запах дыма?

Дани заметила едкий запах в тот же самый момент.

— Чувствую.

У нее в груди все оборвалось. Ей очень хотелось надеяться на то, что запах дыма идет не сверху, потому что если в вертикальном комплексе всего с одним выходом пожар разгорелся наверху, они заперты внизу, и отсюда им не выбраться.

Глава 62

Дани обдумала возможные варианты. Быть может, те, кого она слышала за дверью, применили дымовые шашки, чтобы выкурить ее? Но что, если в ракетной шахте возник настоящий пожар? Ответ означал разницу между жизнью и смертью.

— В комплексе есть шкафы для огнетушителей… – Дани вопросительно посмотрела на Меган. – Я заглянула в некоторые, но все они оказались пустыми.

— А что бы это дало, если б огнетушители там были? – спросила Меган. – Если здесь пожар, у нас серьезные проблемы.

Судя по тому, как у молодой женщины с лица схлынула краска, Дани поняла, что ответ ей не понравится, но все равно задала вопрос:

— И какие?

— Шахта имеет семь уровней. На пятом уровне находится огромный резервуар с соляркой. Если огонь доберется до него, рванет до небес.

Да, ответ Дани определенно не понравился.

— Для чего здесь резервуар с соляркой?

— Для электрогенераторов. – Меган обвела рукой вокруг себя. – Шахта оснащена автономными источниками питания.

Разумно. Во времена Холодной войны военные не могли позволить себе то, что их главные защитные системы выйдут из строя из-за отключения электричества.

— Я полагала, дизельное топливо менее пожароопасно, чем бензин, – сказала она, вспоминая свой опыт работы в военных конвоях.

— Да, это так, если только температура не слишком высокая, – объяснила Меган. – Как только она достигнет критической точки, солярка начнет быстро испаряться, и ее пары мгновенно воспламенятся при контакте с пламенем. – Поймав на себе удивленный взгляд, она добавила: – Отец обучал меня мерам безопасности.

— Мерам безопасности, – лихорадочно соображая, повторила Дани. – В шахте есть противопожарное помещение? Где мог бы укрыться обслуживающий персонал, если б дела стали плохи?

— Нет, – без тени сомнения ответила Меган. – И уже становится жарко.

Дани также ощутила это, однако ничего не сказала, не желая пугать Меган. Необходимо сделать так, чтобы молодая женщина оставалась спокойной, и вытянуть из нее больше информации.

— Я чувствую жар, исходящий сверху. Мы можем как-нибудь вызвать помощь?

Меган уже качала головой, прежде чем Дани закончила.

— Если огонь выше нас, мы в заднице. – Ее начало трясти. – А если вспыхнет проводка, пожар распространится по всему комплексу… за исключением центра управления. Только он защищен противопожарной дверью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь