Онлайн книга «Берлинский гейм»
|
— Может, директором? — Во всех банках, как тебе известно, есть отдел экономической разведки. Занять пост его руководителя – вовсе не престижно для банкира с амбициями, поэтому они занимаются этим по очереди. Брамс Четвертый слишком долго поставляет нам информацию такого рода, а значит, он всего-навсего клерк или помощник. — Тебе без него покажется в чем-то туговато. И плохо то, что тебе придется его вытаскивать, – сказал я. — Вытаскивать? И не попытаюсь. Я хочу, чтобы он оставался там, где есть. — Я думал… — Это его собственная идея, а не моя, что он должен перейти на Запад! Пусть. Я не должен его лишиться. — Он что, начинает бояться? — Они все испытывают это в определенный момент, – заметил Крайер. – Устают от борьбы. Напряжение приводит к тому, что воля оказывается сломленной. Они стареют, их одолевает апатия, и потому они начинают искать горшок с золотом и сельский домик, где у дверей благоухают розы. — Они ищут то, что мы им обещали в течение двадцати лет. Вот в чем истина. — Кто знает наверняка, что заставляет этих несчастных безумцев поступать именно таким образом? Он посмотрел в окно. Там красовались освещенные щедрым солнцем липы, а на темно-голубом небе в бездонной глубине застыли перистые облака. — Я никак не могу взять в толк, что заставляет их работать, так сказать, в кредит? — Наступает в конце концов такой момент, когда тебе приходится их отпускать, – заметил я. Крайер коснулся пальцами губ. Может быть, он пытался ощутить вкус выпитого джина? — Ты имеешь в виду теорию лорда Морана? Помнится, он делил людей на четыре категории. На тех, кто никогда не боялся, на тех, кто боялся, но никогда этого не боялся, а также на тех, кто боялся и не скрывал этого… И была еще четвертая категория – тех, кто боялся и увиливал. К какому разряду можно отнести Брамса Четвертого? — Не знаю, – сказал я. Ведь, черт возьми, разве объяснишь такому человеку, как Крайер, что такое бояться день и ночь, из года в год? Чего приходилось опасаться самому Крайеру, кроме итогов тщательного анализа своих расходов? — Итак, ему придется остаться там, где он пребывает в настоящее время, и дело с концом. — Так зачем же меня посылали встречать его? — Он активизировался, Бернард. Произошло нечто вроде вспышки гнева. Ты знаешь, что иногда находит на этих парней. Сулил выйти на нас, но кризис миновал. Угрожал также использовать липовый американский паспорт, оставшийся от старых времен, и преодолеть контрольно-пропускной пункт «Чарли». — Значит, я был там, чтобы задержать его? — Но мы же не могли пуститься за ним в погоню, верно? Или сообщить его имя в гражданскую полицию и разослать извещения на корабли и в аэропорты через телексную связь? Он повернул запор окна и попытался открыть створки. Окно плотно законопатили на зиму, так что сейчас Крайеру понадобилось употребить всю свою силу, чтобы рама стронулась. — Аромат лондонского бензина. Вот так-то лучше, – сказал он, когда повеяло прохладным воздухом. – И все же с ним непросто управляться. Он не дает нам регулярную информацию. И грозится вообще прекратить этим заниматься. — А ты… чем ты его припугиваешь? — Угрозы – не мой стиль, Бернард. Я просто прошу его оставаться на прежнем месте еще два года и помочь нам заполучить кого-либо на это место. Мой Бог! Да ты знаешь, сколько денег он из нас выжал за последние пять лет? |