Книга Никто кроме тебя, страница 49 – Анна Россиус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Никто кроме тебя»

📃 Cтраница 49

Пока я вяло бродила по первому этажу, пытаясь собраться с мыслями и не забыть положить все что нужно для прогулки в рюкзак, позвонил Лэндон.

Он был явно обеспокоен, и звонил не просто так поболтать. Я навесила на лицо беззаботное выражение, и с беспечной улыбкой выслушала новости.

Они были, безусловно, обнадеживающими. Брат говорил общими, малозначащими фразами и уклонялся от подробностей, но я поняла – он напал на след. Кто бы ни был виновником наших несчастий, как бы ни желал он оставаться в тени, у нас появился шанс узнать правду и защитить себя.

— Лив, я не могу тебе сейчас рассказать всего. Сам еще не уверен, точно ли это связано с нашей семьей.

— Может, мне вернуться домой? Мне было бы…

— Нет, – неожиданно резко прервал он. – Только не сейчас. Дай мне время, и я разберусь в том, что здесь происходит. Пока что для тебя здесь все еще опасно.

Вот так, значит. Хотя, за что я на него злюсь? Он же не знает, что на этом чертовом Гриншеттере творятся дела не менее странные и пугающие, чем у нас в Аберфойле. Если бы я все рассказала, добавила бы ему еще забот, с которыми он все равно поделать ничего бы не смог.

Конечно, мне ничье разрешение не требуется. Захочу – вернусь в Шотландию в любой момент. Но раз уж дед с бабушкой считали Гриншеттер самым безопасным местом, и Лэндон просит погостить пока тут…

— А для тебя не опасно? – с едва скрываемым раздражением выпалила я.

— И для меня, – признал он. – Но я теперь не один.

— Не один – это с кем?

— Здесь девушка, – нехотя ответил после секундной заминки, будто совсем не хотел об этом рассказывать. – С провалами в памяти.

— Она живет у нас?

— Да.

— Знакомая? Или родственница?

— Нет, но точно как-то связана с нашим прошлым.

— Расскажешь?

— Да. Немного позже.

Я конечно, и сама не любитель пустого трёпа, но способность брата моментально возводить вокруг себя непробиваемую стену иной раз и меня приводила в бешенство. Как сейчас. Если решил пока молчать – слова из него и клещами не вытянуть.

Раздумывать над нашим разговором долго не пришлось. Только я опустила крышку ноутбука, послышался скрип петель на тяжелой входной двери, и быстрые шаги.

— Погода как на заказ! Солнышко, сухо! – прокричала Холли, залетая в кухню.

— Мне только куртку надеть, и идём.

* * *

Лес встретил нас, по своему обыкновению, влажной прохладой. Выйдя на мшистую тропу, мы направились в сторону реки, неспешно удаляясь от Дипвуда. Холли шагала впереди, время от времени оглядываясь назад.

— Может тебе палку какую-нибудь взять? – наконец озабоченно пробурчала она. – Будешь на нее опираться?

— Она будет проваливаться в мох, наверное.

Я присела на трухлявое бревно и виновато взглянула на нее.

— Мы так и до ночи к реке не выйдем, – она устроилась рядом, бросив в траву свой рюкзак. – Ты знаешь, я боюсь, что мы сейчас еще километр-другой проползем, и ты совсем зачахнешь. А я тебя назад нести не смогу.

— Значит, дальше не идем.

— Но тебе же обязательно нужно к этому водопаду? Может, попросим у Торнтона квадроцикл?

— К нему я бы пошла за помощью в самом безнадежном случае. От него сколько пользы, столько и вреда. Пока неясны его мотивы, лучше его вообще избегать.

— А сейчас не тот самый случай? Мы посреди леса, вернуться домой ни с чем мы не можем, и вперед идти тоже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь